Hello, you have come here looking for the meaning of the word
謬. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
謬, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
謬 in singular and plural. Everything you need to know about the word
謬 you have here. The definition of the word
謬 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
謬, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Translingual
Han character
謬 (Kangxi radical 149, 言+11, 18 strokes, cangjie input 卜口尸一竹 (YRSMH), four-corner 07622, composition ⿰訁翏)
- error, exaggeration
- erroneous
References
- Kangxi Dictionary: page 1177, character 27
- Dai Kanwa Jiten: character 35872
- Dae Jaweon: page 1642, character 1
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4015, character 12
- Unihan data for U+8B2C
Chinese
Glyph origin
|
Old Chinese
|
醪
|
*ruːw
|
嫪
|
*ruːw, *rɯːws
|
嘐
|
*ɡ·ruːw, *krɯːw, *qʰrɯːw
|
賿
|
*rrɯːw, *rrɯːwʔ
|
顟
|
*rrɯːw
|
膠
|
*krɯːw, *krɯːws, *kʰrɯːw
|
轇
|
*krɯːw
|
摎
|
*krɯːw, *rɯw
|
髎
|
*riw, *rɯːw
|
熮
|
*riws, *rɯːw, *rɯwʔ
|
廖
|
*rɯːw, *rɯːws, *rɯws
|
憀
|
*rɯːw, *rɯw
|
豂
|
*rɯːw
|
漻
|
*rɯːw
|
翏
|
*ɡ·rɯːw, *ɡ·rɯws
|
寥
|
*rɯːw, *rɯːwɢ
|
蓼
|
*rɯːwʔ, *rɯwɢ
|
鄝
|
*rɯːwʔ
|
鷚
|
*mɡlɯw, *rɯwɢs, *mɡrɯw, *ɡrɯw
|
繆
|
*mlɯw, *mɡrɯw, *mrɯws, *mlɯwɢ
|
勠
|
*rɯw, *rɯwɢs, *rɯwɢ
|
疁
|
*rɯw
|
飂
|
*rɯw, *rɯws
|
鏐
|
*rɯw, *rɯw
|
僇
|
*rɯwɢs, *rɯwɢ
|
瘳
|
*r̥ʰɯw
|
璆
|
*ɡlɯw, *ɡrɯw
|
謬
|
*mrɯws
|
蟉
|
*ɡ·rɯw, *ɡrɯw, *ɡrɯwʔ
|
樛
|
*krɯw
|
磟
|
*ruːwɢ, *rɯwɢ
|
戮
|
*rɯwɢ
|
剹
|
*rɯwɢ
|
穋
|
*rɯwɢ
|
Etymology
From Proto-Sino-Tibetan *s-kiː(l/r) (“to bend; to wind; to twist; to roll”), i.e. “to twist words; to twist the truth”. Related to 糾 (OC *krɯwʔ, “to entangle”), 絞 (OC *kreːwʔ, “to twist; to strangle”), 摎 (OC *krɯːw, “to strangle”).
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard)
- (Pinyin): miù, niù (miu4, niu4)
- (Zhuyin): ㄇㄧㄡˋ, ㄋㄧㄡˋ
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): miu4
- Cantonese
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): mau6
- (Taishan, Wiktionary): mau5
- Gan (Wiktionary): mieu5
- Hakka
- (Sixian, PFS): meu
- (Meixian, Guangdong): miau3
- Jin (Wiktionary): niou3
- Northern Min (KCR): miāu
- Eastern Min (BUC): miêu
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): biu5
- Southern Min
- (Hokkien, POJ): biū
- (Teochew, Peng'im): niu6
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6mieu
- Xiang (Changsha, Wiktionary): miau4
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
謬
|
Reading #
|
1/1
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
miù
|
Middle Chinese
|
‹ mjiwH ›
|
Old Chinese
|
/*m-riw-s/ (dialect: *m-r- > *mr-)
|
English
|
lie, error < 'twist the truth'
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
謬
|
Reading #
|
1/1
|
No.
|
8388
|
Phonetic component
|
翏
|
Rime group
|
幽
|
Rime subdivision
|
2
|
Corresponding MC rime
|
謬
|
Old Chinese
|
/*mrɯws/
|
Definitions
謬
- false; wrong; erroneous
- error; mistake
- to deceive; to twist the truth
- a surname
Compounds
References
- 莆田市荔城区档案馆 , editor (2022), “谬”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 159.
Japanese
Kanji
謬
(Hyōgai kanji)
- mistake
Readings
Compounds
Korean
Etymology
From a corrupted or unorthodox reading. The original reading is 무 (mu) based on Middle Chinese 謬 (MC mjiwH).
Pronunciation
Hanja
Wikisource
謬 (eumhun 그릇될 류 (geureutdoel ryu), word-initial (South Korea) 그릇될 유 (geureutdoel yu))
- hanja form? of 류/유 (“false; wrong; erroneous”)
Compounds
References
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典.
Vietnamese
Han character
謬: Hán Việt readings: mậu[1][2][3][4]
- chữ Hán form of mậu (“mistake”).
References