Hello, you have come here looking for the meaning of the word
謳歌. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
謳歌, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
謳歌 in singular and plural. Everything you need to know about the word
謳歌 you have here. The definition of the word
謳歌 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
謳歌, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Chinese
Pronunciation
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
歌
|
Reading #
|
1/1
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
gē
|
Middle Chinese
|
‹ ka ›
|
Old Chinese
|
/*ˁaj/
|
English
|
sing, song
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
謳
|
歌
|
Reading #
|
1/1
|
1/1
|
No.
|
10582
|
7438
|
Phonetic component
|
區
|
可
|
Rime group
|
侯
|
歌
|
Rime subdivision
|
0
|
1
|
Corresponding MC rime
|
謳
|
歌
|
Old Chinese
|
/*qoː/
|
/*kaːl/
|
Verb
謳歌
- (literary) to sing
- (literary) to eulogize; to extol
我歌頌祢,尊貴的救主,用我口舌向祢謳歌 [MSC, trad.]
我歌颂祢,尊贵的救主,用我口舌向祢讴歌 [MSC, simp.]- From: 1960, 劉福羣 (William C. Newbern) and 何統雄 (Richard Ho) (translators), 我歌頌祢 (I Sing of Thee), in 青年聖歌綜合本(一) (Youth Hymns, volume 1)
- Wǒ gēsòng Nǐ, zūnguì de Jiùzhǔ, yòng wǒ kǒushé xiàng Nǐ ōugē
- I sing of Thee, O blessed Saviour, Thy praise shall now my tongue employ
求讓我謙卑得於至聖所,謳歌與頌讚! [Cantonese, trad.]
求让我谦卑得于至圣所,讴歌与颂赞! [Cantonese, simp.]- From: 2015, 陳明恩 (Corinna Chamberlain) (lyricist 西伯), 誰被祢揀選
- kau4 joeng6 ngo5 him1 bei1 dak1 jyu1 zi3 sing3 so2, au1 go1 jyu5 zung6 zaan3!
- I pray that I may be humble so that I may be in the Holy of Holies to sing praises!
Synonyms
- (sing): 歌唱 (gēchàng)
- (eulogize): 歌唱 (gēchàng), 歌頌/歌颂 (gēsòng)
Noun
謳歌
- (literary) paeon of praise; glorification
Descendants
Japanese
Noun
謳歌 • (ōka)
- glorification
Verb
謳歌する • (ōka suru) transitive suru (stem 謳歌し (ōka shi), past 謳歌した (ōka shita))
- to sing the praises of
- 1923, 国枝史郎, 沙漠の古都:
- 自分は心から謳歌する。
- Jibun wa kokoro kara ōka suru.
- I laud it from the bottom of my heart.
- 1934, 岸田國士, 日本の新劇:
- 私は、徒らに、現在の新劇を謳歌するつもりはありません。
- Watashi wa, itazura ni, genzai no shingeki o ōka suru tsumori wa arimasen.
- It is not my intention to idly sing the praises of the new type of drama.
- to enjoy; to celebrate
Conjugation
Katsuyōkei ("stem forms")
|
Mizenkei ("imperfective")
|
謳歌し
|
おうかし
|
ōka shi
|
Ren’yōkei ("continuative")
|
謳歌し
|
おうかし
|
ōka shi
|
Shūshikei ("terminal")
|
謳歌する
|
おうかする
|
ōka suru
|
Rentaikei ("attributive")
|
謳歌する
|
おうかする
|
ōka suru
|
Kateikei ("hypothetical")
|
謳歌すれ
|
おうかすれ
|
ōka sure
|
Meireikei ("imperative")
|
謳歌せよ¹ 謳歌しろ²
|
おうかせよ¹ おうかしろ²
|
ōka seyo¹ ōka shiro²
|
Key constructions
|
Passive
|
謳歌される
|
おうかされる
|
ōka sareru
|
Causative
|
謳歌させる 謳歌さす
|
おうかさせる おうかさす
|
ōka saseru ōka sasu
|
Potential
|
謳歌できる
|
おうかできる
|
ōka dekiru
|
Volitional
|
謳歌しよう
|
おうかしよう
|
ōka shiyō
|
Negative
|
謳歌しない
|
おうかしない
|
ōka shinai
|
Negative continuative
|
謳歌せず
|
おうかせず
|
ōka sezu
|
Formal
|
謳歌します
|
おうかします
|
ōka shimasu
|
Perfective
|
謳歌した
|
おうかした
|
ōka shita
|
Conjunctive
|
謳歌して
|
おうかして
|
ōka shite
|
Hypothetical conditional
|
謳歌すれば
|
おうかすれば
|
ōka sureba
|
¹ Written imperative
² Spoken imperative
|