Hello, you have come here looking for the meaning of the word
足掻き. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
足掻き, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
足掻き in singular and plural. Everything you need to know about the word
足掻き you have here. The definition of the word
足掻き will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
足掻き, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Japanese
Etymology 1
Alternative spelling
|
足搔き (kyūjitai)
|
The 連用形 (ren'yōkei, “stem or continuative form”) of verb 足掻く (agaku, “to paw at the ground; to struggle”), itself a compound of 足 (a, “foot”, Old Japanese form, now only found in compounds) + 掻く (kaku, “to scratch”).[1] The kaki changes to gaki as an instance of rendaku (連濁).
Pronunciation
Noun
足掻き • (agaki)
- pawing of hooves at the ground
- struggling, flailing about
- 足掻きが空しくて結局絶望に陥った。
- Agaki ga munashikute kekkyoku zetsubō ni ochiitta.
- His flailing about was futile, and he ultimately fell into a depression.
- movement of one's hands and legs
Derived terms
Idioms
Etymology 2
Alternative spelling
|
足搔き (kyūjitai)
|
Compound of 足 (ashi, “foot”) + 掻き (kaki, “scratching”, the 連用形 (ren'yōkei, “stem or continuative form”) of verb 掻く (kaku, “to scratch”)).[1] The kaki changes to gaki as an instance of rendaku (連濁).
Pronunciation
Noun
足掻き • (ashigaki)
- pawing at the ground (less common than the agaki reading)
- a children's game played by hopping around on one foot
Etymology 3
Alternative spelling
|
足搔き (kyūjitai)
|
Compound of 足 (ashi, “foot”) + 掻き (kaki, “scratching”, the 連用形 (ren'yōkei, “stem or continuative form”) of verb 掻く (kaku, “to scratch”)), possibly from the way that horses or cattle might paw at the grass when grazing. Note the lack of rendaku.
Pronunciation
Noun
足掻き or 足掻き • (ashikaki)
- Leersia japonica, a kind of cutgrass native to Japan
Usage notes
As with many terms used in biology contexts, this term is often spelled in katakana.
Derived terms
References
- 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN.