Hello, you have come here looking for the meaning of the word
跡. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
跡, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
跡 in singular and plural. Everything you need to know about the word
跡 you have here. The definition of the word
跡 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
跡, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Translingual
Han character
跡 (Kangxi radical 157, 足+6, 13 strokes, cangjie input 口一卜中金 (RMYLC), four-corner 60130, composition ⿰𧾷亦)
References
- Kangxi Dictionary: page 1224, character 16
- Dai Kanwa Jiten: character 37493
- Dae Jaweon: page 1696, character 7
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3706, character 2
- Unihan data for U+8DE1
Chinese
Glyph origin
|
Old Chinese
|
夜
|
*laːɡs
|
鵺
|
*laːɡs
|
迹
|
*ʔsleːɡ
|
跡
|
*ʔsleːɡ
|
亦
|
*laːɡ
|
弈
|
*laːɡ
|
奕
|
*laːɡ
|
帟
|
*laːɡ
|
腋
|
*laːɡ
|
掖
|
*laːɡ
|
焲
|
*laːɡ
|
液
|
*laːɡ
|
Variant of 迹 using a semantic component with similar meaning; see there for more. Current form is Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔsleːɡ) : semantic 𧾷 (“foot”) + phonetic 亦 (OC *laːɡ).
Pronunciation
Note:
- ciáh - vernacular;
- cék - literary.
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Jinjiang, Taipei, Philippines)
- (Hokkien: Philippines)
- (Hokkien: Kaohsiung, Zhangzhou)
- (Hokkien: Quanzhou, Jinjiang)
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
Note:
- chiah - vernacular (“trace (chiefly Mainland); place (Zhangzhou); classifier for marks”);
- liah - vernacular (“trace; place (Mainland, Taiwan)”);
- tiah - vernacular (“place”);
- jiah - vernacular (“trace; classifier for marks”);
- chiak/chek - literary.
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
跡
|
Reading #
|
1/1
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
jì
|
Middle Chinese
|
‹ tsjek ›
|
Old Chinese
|
/*ek/
|
English
|
footprint, traces
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
跡
|
Reading #
|
1/1
|
No.
|
14995
|
Phonetic component
|
亦
|
Rime group
|
鐸
|
Rime subdivision
|
0
|
Corresponding MC rime
|
積
|
Old Chinese
|
/*ʔsleːɡ/
|
Notes
|
同跡見左傳
|
Definitions
跡
- footprint; trace; mark
- 足跡/足迹 ― zújì ― footprint
- 血跡/血迹 ― xuèjì ― bloodstain
- 筆跡/笔迹 ― bǐjì ― handwriting; writing
- 毀屍滅跡/毁尸灭迹 ― huǐshīmièjì ― to destroy the evidence of one's crime
- remains; ruin; vestige
- 古跡/古迹 ― gǔjì ― historical site
- thing done; deed; exploit
- 奇跡/奇迹 ― qíjì ― miracle
- 劣跡/劣迹 ― lièjì ― wrongdoing
- (Hokkien) Classifier for a place.
- 這跡/这迹 [Hokkien] ― chit-liah [Pe̍h-ōe-jī] ― here; this place
- (Zhangzhou Hokkien) Classifier for marks, prints, and traces.
Usage notes
- In Taiwan, both 跡 and 蹟 are standard forms. 蹟 is used in some compounds like 奇蹟 and 事蹟 (in which 跡 or 迹 are acceptable but could be seen as informal), while 跡 is used in others like 痕跡 and 筆跡 (in which 跡 should not be written as 蹟).
- In Hong Kong, only 跡 is the standard form, while 蹟 and 迹 are acceptable variant forms.
Compounds
Japanese
Kanji
跡
(common “Jōyō” kanji)
- tracks
Readings
Compounds
Etymology 1
Alternative spellings
|
痕 迹 址 𫐤
|
Compound of 足 (a, “foot”) + 所 (to, “place”).
Pronunciation
Noun
跡 • (ato)
- evidence of something passing; footsteps, trace, tracks
- 靴の跡 ― kutsu no ato ― shoeprints
- 犯人の跡を追う
- hannin no ato o ou
- track down the criminal
- (literally, “follow the trace of the criminal”)
- mark or trace left on something after a certain act is done to it
- Synonyms: 痕跡, 形跡
- 手術の痕 ― shujutsu no ato ― surgical scar
- 水茎の跡 ― mizukuki no ato ― handwriting (literally, “traces of a pen”)
- remains, ruins
- 寺院の址 ― jīn no ato ― remains of a temple
- family estate or property
- Synonym: 家督
- precedent, example
- Synonym: 先例
- 古人の跡にならう
- kojin no ato ni narau
- follow in the footsteps of the ancients
Etymology 2
From Middle Chinese 跡 (MC tsjek).
Pronunciation
Noun
跡 • (seki)
- footsteps, tracks
- trace, mark; remains
- family possessions
- 名跡 ― myōseki ― family name
- 門跡 ― monzeki ― Monzeki temple
Etymology 3
Aphesis of 跡 (ato).
Pronunciation
Noun
跡 • (to)
- Used in compound terms such as 跡絶える (todaeru, “to cut off, sever”), 跡見 (tomi, “tracking (in hunting)”), etc.
References
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
Korean
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Middle Korean readings, if any”)
Pronunciation
Hanja
Wikisource
跡 • (jeok) (hangeul 적)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
跡: Hán Nôm readings: tích
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.