Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
U+8E0F, 踏
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8E0F

CJK Unified Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 157, +8, 15 strokes, cangjie input 口一水日 (RMEA), four-corner 62163, composition 𧾷)

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 1227, character 11
  • Dai Kanwa Jiten: character 37602
  • Dae Jaweon: page 1699, character 14
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3716, character 12
  • Unihan data for U+8E0F

Chinese

simp. and trad.
alternative forms


𨅵

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *tʰuːb) : semantic (foot) + phonetic (OC *duːb).

Pronunciation


Note: tā - used in 踏實踏实 (tāshi) (Mainland standard).
Note:
  • thap/ta̍p - literary;
  • ta̍h - vernacular (“to step on; to indicate; to withdraw a portion; used before a number to indicate time; to copulate; to convert into cash”).

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /tʰa⁵¹/
Harbin /tʰa⁴⁴/ ~實
/tʰa²¹³/ ~步
Tianjin /tʰɑ⁵³/
Jinan /ʈ͡ʂa²¹³/
Qingdao /ʈ͡ʂa²¹³/
Zhengzhou /tʰa²⁴/
Xi'an /tʰa²⁴/
Xining /tʰa²⁴/
Yinchuan /tʰa¹³/
Lanzhou /tʰa⁵³/
Ürümqi /tʰa⁵¹/
Wuhan /tʰa²¹³/
Chengdu /tʰa³¹/
Guiyang /tʰa²¹/
Kunming /tʰa̠³¹/
Nanjing /tɑʔ⁵/
Hefei /tʰɐʔ⁵/
Jin Taiyuan /tʰaʔ²/
Pingyao /tʰʌʔ¹³/
Hohhot /tʰaʔ⁴³/
Wu Shanghai /daʔ¹/
Suzhou /daʔ³/
Hangzhou /dɑʔ²/
Wenzhou /da²¹³/
Hui Shexian /tʰaʔ²¹/
Tunxi /tʰɔ⁵/
Xiang Changsha /tʰa²⁴/
Xiangtan /tʰɒ²⁴/
Gan Nanchang
Hakka Meixian /tʰap̚⁵/
Taoyuan /tʰɑp̚⁵⁵/
Cantonese Guangzhou /tap̚²/
Nanning /tap̚²²/
Hong Kong /tap̚²/
Min Xiamen (Hokkien) /tap̚⁵/
/taʔ⁵/
Fuzhou (Eastern Min) /taʔ⁵/
Jian'ou (Northern Min) /ta⁴⁴/
/tʰa²⁴/
Shantou (Teochew) /taʔ⁵/
Haikou (Hainanese) /ʔda³³/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (6)
Final () (160)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter thop
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/tʰʌp̚/
Pan
Wuyun
/tʰəp̚/
Shao
Rongfen
/tʰɒp̚/
Edwin
Pulleyblank
/tʰəp̚/
Li
Rong
/tʰᴀp̚/
Wang
Li
/tʰɒp̚/
Bernard
Karlgren
/tʰăp̚/
Expected
Mandarin
Reflex
ta
Expected
Cantonese
Reflex
taap3
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 1915
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tʰuːb/
Notes

Definitions

  1. to step on; to trample; to tread on
  2. to investigate onsite
  3. (Cantonese, dialectal Hakka, Teochew, Quanzhou and Xiamen Hokkien) Used before a number to indicate time, where the number is what the minute hand is pointing to on an analog clock.
    [Cantonese]  ―  daap6 saam1   ―  quarter past
    [Cantonese]  ―  daap6 gau2   ―  three quarters past
    [Cantonese]  ―  daap6 zeng3   ―  sharp
    [Cantonese]  ―  daap6 bun3   ―  half past
    [Cantonese]  ―  daap6 cat1   ―  35 minutes past
    [Cantonese]  ―  daap6 baat3 go3 bun3 zi6   ―  around 42.5 minutes past
    八點八点 [Cantonese]  ―  baat3 dim2 daap6 sei3   ―  twenty past eight
  4. (Hokkien, Teochew, Northern Wu) to ride (a bicycle)
    [Hokkien]  ―  ta̍h kha-ta̍h-chhia [Pe̍h-ōe-jī]  ―  to ride a bicycle
  5. (Hokkien) to indicate; to state clearly (one's opinion, behavior, etc.)
  6. (Hokkien) to withdraw a portion from the total amount
  7. (Mainland China Hokkien) to copulate; to mate (of poultry, livestock, etc.)
  8. (Taiwanese Hokkien) to appraise; to convert into cash

Synonyms

  • (to step on):
  • (to ride):

Compounds

References

Japanese

Kanji

(Jōyō kanji)

  1. to step on

Readings

Compounds

Korean

Hanja

(eumhun 떨어지는 소리 (tteoreojineun sori dap))

  1. hanja form? of (step on, trample, tread on, walk)

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: đạp

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds