Hello, you have come here looking for the meaning of the word
這過. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
這過, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
這過 in singular and plural. Everything you need to know about the word
這過 you have here. The definition of the word
這過 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
這過, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Chinese
|
this; these; (sometimes used before a measure word, especially in Beijing)
|
to cross; to go over; (experienced action marker) to cross; to go over; (experienced action marker); to pass; to celebrate; to live; to get along; excessively; too-
|
trad. (這過)
|
這
|
過
|
simp. (这过)
|
这
|
过
|
Pronunciation
Noun
這過
- (Hokkien) this time
Synonyms
Dialectal synonyms of
這次 (“this time”)
Variety
|
Location
|
Words
|
Formal (Written Standard Chinese)
|
這次, 此次, 是次, 本次, 這回, 此回
|
Northeastern Mandarin
|
Taiwan
|
這次
|
Singapore
|
這次
|
Jilu Mandarin
|
Jinan
|
今回兒
|
Cantonese
|
Guangzhou
|
呢次, 今次, 呢勻, 今勻
|
Hong Kong
|
呢次, 依次, 今次, 呢勻, 依勻, 今勻, 呢鋪, 依鋪, 今鋪
|
Macau
|
今次
|
Singapore (Guangfu)
|
今次, 今擺
|
Hakka
|
Meixian
|
這擺, 今擺
|
Miaoli (N. Sixian)
|
這滿, 這擺, 這回
|
Pingtung (Neipu; S. Sixian)
|
這滿, 這擺, 這回
|
Hsinchu County (Zhudong; Hailu)
|
這擺, 這滿, 這回
|
Taichung (Dongshi; Dabu)
|
這滿, 這擺, 這回
|
Hsinchu County (Qionglin; Raoping)
|
這滿, 這擺, 這回
|
Yunlin (Lunbei; Zhao'an)
|
這滿, 這擺, 這回
|
Huizhou
|
Jixi
|
該回
|
Eastern Min
|
Fuzhou
|
只回, 只一回
|
Southern Min
|
Xiamen
|
這擺, 這過, 這斗, 這聲, 這幫
|
Quanzhou
|
這擺, 這過, 這聲, 這幫
|
Zhangzhou
|
這擺, 這過, 這斗, 這番, 這聲, 這幫, 這氣
|
Zhao'an
|
只次
|
Tainan
|
這擺, 這改, 這過, 這斗, 這聲
|
Singapore (Hokkien)
|
這擺
|
Manila (Hokkien)
|
這擺, 這幫仔
|
Chaozhou
|
只次
|
Shantou
|
只次, 只回
|
Jieyang
|
只逝, 只擺, 只下
|
Singapore (Teochew)
|
只擺
|
Wu
|
Wenzhou
|
個遍
|
Adverb
這過
- (Mainland China Hokkien) recently; lately; of late
Synonyms
- 一向 (yīxiàng)
- 最近 (zuìjìn)
- 只兩幫/只两帮 (cī-lâng-bōng) (Eastern Min)
- 只幫/只帮 (cī-bōng) (Eastern Min)
- 呢排 (Cantonese)
- 新近 (xīnjìn)
- 日來/日来 (rìlái) (literary)
- 比來/比来 (bǐlái) (literary)
- 比年 (bǐnián) (literary)
- 比歲/比岁 (bǐsuì) (literary)
- 近來/近来 (jìnlái)
- 近排 (gan6 paai4-2) (Cantonese)
- 這擺/这摆 (Hokkien)
- 這擺仔/这摆仔 (Zhangzhou Hokkien)
- 這斗 (Xiamen Hokkien, Zhangzhou Hokkien)
- 這番仔/这番仔 (Zhangzhou Hokkien)
- 這程/这程 (Zhangzhou Hokkien)
- 這站/这站 (Zhangzhou Hokkien)
- 這站仔/这站仔 (Zhangzhou Hokkien)
- 這過仔/这过仔 (Zhangzhou Hokkien)
- 這陣/这阵 (zhèzhèn) (colloquial)
- 邇來/迩来 (ěrlái) (literary)