遣人

Hello, you have come here looking for the meaning of the word 遣人. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word 遣人, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say 遣人 in singular and plural. Everything you need to know about the word 遣人 you have here. The definition of the word 遣人 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of遣人, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Chinese

dispatch man; person; people
trad. (遣人)
simp. #(遣人)

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/2 2/2 1/1
Initial () (29) (29) (38)
Final () (77) (77) (43)
Tone (調) Rising (X) Departing (H) Level (Ø)
Openness (開合) Open Open Open
Division () III III III
Fanqie
Baxter khjienX khjienH nyin
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kʰiᴇnX/ /kʰiᴇnH/ /ȵiɪn/
Pan
Wuyun
/kʰiɛnX/ /kʰiɛnH/ /ȵin/
Shao
Rongfen
/kʰjænX/ /kʰjænH/ /ȵʑjen/
Edwin
Pulleyblank
/kʰianX/ /kʰianH/ /ȵin/
Li
Rong
/kʰiɛnX/ /kʰiɛnH/ /ȵiĕn/
Wang
Li
/kʰĭɛnX/ /kʰĭɛnH/ /ȵʑĭĕn/
Bernard
Karlgren
/kʰi̯ɛnX/ /kʰi̯ɛnH/ /ȵʑi̯ĕn/
Expected
Mandarin
Reflex
qiǎn qiàn rén
Expected
Cantonese
Reflex
hin2 hin3 jan4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
qiǎn qiàn rén
Middle
Chinese
‹ khjienX › ‹ khjienH › ‹ nyin ›
Old
Chinese
/*ʰeʔ/ /*ʰeʔ-s/ (*kʰ- doesn"t palatalize) /*ni/
English send grave goods (other) person

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2 1/1
No. 10264 10267 10800
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2 2 1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kʰenʔ/ /*kʰens/ /*njin/

Verb

遣人

  1. (literary) to dispatch someone; to send someone