Hello, you have come here looking for the meaning of the word
遷. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
遷, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
遷 in singular and plural. Everything you need to know about the word
遷 you have here. The definition of the word
遷 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
遷, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Translingual
Han character
遷 (Kangxi radical 162, 辵+12, 16 strokes in traditional Chinese and Korean, 15 strokes in mainland China and Japanese, cangjie input 卜一田山 (YMWU), four-corner 31301, composition ⿺辶䙴)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 1265, character 4
- Dai Kanwa Jiten: character 39123
- Dae Jaweon: page 1761, character 3
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3881, character 2
- Unihan data for U+9077
Chinese
Glyph origin
|
Old Chinese
|
遷
|
*sʰen
|
櫏
|
*sʰen
|
韆
|
*sʰen
|
僊
|
*sen
|
躚
|
*sen, *seːn
|
蹮
|
*seːn
|
Pronunciation
Note:
- ciang1 - Shantou;
- ciêng1 - Chaozhou.
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
遷
|
Reading #
|
1/1
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
qiān
|
Middle Chinese
|
‹ tshjen ›
|
Old Chinese
|
/*ar/
|
English
|
move (v.)
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
遷
|
Reading #
|
1/1
|
No.
|
10233
|
Phonetic component
|
遷
|
Rime group
|
元
|
Rime subdivision
|
2
|
Corresponding MC rime
|
遷
|
Old Chinese
|
/*sʰen/
|
Notes
|
說文上從囟聲
|
Definitions
遷
- to ascend; to go up (to)
- to promote; to be promoted (to a post)
- to move (one's abode); to relocate; to migrate
- 國民政府遷臺/国民政府迁台 ― guómínzhèngfǔ qiān Tái ― relocation of the Government of the Republic of China to Taiwan
- to change; to shift; to transfer
- to banish; to send into exile
- to banish from the court
- to die; to decease
- to disperse
- (~州) (historical) Qian Prefecture
- a surname: Qian
Synonyms
- 升官 (shēngguān) (of an official)
- 升級 (shēngjí)
- 升職 (shēngzhí)
- 升遷 (shēngqiān) (to be transferred and promoted)
- 提任 (tírèn)
- 提升 (tíshēng)
- 晉升 (jìnshēng)
- 晉職/晋职 (jìnzhí)
- 徙動/徙动 (xǐdòng)
- 搬 (bān)
- 搬家 (bānjiā) (figurative)
- 搬移 (bānyí)
- 搬遷/搬迁 (bānqiān)
- 播 (literary)
- 遷徙/迁徙 (qiānxǐ)
- 遷移/迁移 (qiānyí)
- 修改 (xiūgǎi)
- 切換/切换 (qiēhuàn)
- 改動/改动 (gǎidòng)
- 改換/改换 (gǎihuàn)
- 改觀/改观 (gǎiguān) (to change appearance, to change one's view)
- 改變/改变 (gǎibiàn)
- 改造 (gǎizào)
- 更動/更动 (gēngdòng)
- 更換/更换 (gēnghuàn)
- 更改 (gēnggǎi)
- 游移 (yóuyí)
- 移 (yí)
- 移易 (yíyì) (literary)
- 竄/窜 (cuàn) (literary, or in compounds, to revise text)
- 竄亂/窜乱 (cuànluàn) (literary)
- 變/变 (biàn)
- 變換/变换 (biànhuàn)
- 變易/变易 (biànyì)
- 變更/变更 (biàngēng)
- 變變/变变 (Hokkien)
- 變革/变革 (biàngé) (chiefly social systems)
- 轉化/转化 (zhuǎnhuà)
- 轉換/转换 (zhuǎnhuàn)
- 轉變/转变 (zhuǎnbiàn)
- 革變/革变 (gébiàn) (literary)
Compounds
Japanese
Kanji
遷
(Jōyō kanji)
- transition, move, change
Readings
Compounds
References
Korean
Etymology
From Middle Chinese 遷 (MC tshjen).
Pronunciation
Hanja
Wikisource
遷 (eumhun 옮길 천 (omgil cheon))
- move
- change
Compounds
- 천개 (遷改, cheon'gae)
- 천객 (遷客, cheon'gaek)
- 천거 (遷居, cheon'geo)
- 천계 (遷階, cheon'gye)
- 천관 (遷官, cheon'gwan)
- 천노 (遷怒, cheonno)
- 천대 (遷代, cheondae)
- 천도 (遷都, cheondo)
- 천동 (遷動, cheondong)
- 천력 (遷歷, cheollyeok)
- 천류 (遷流, cheollyu)
- 천릉 (遷陵, cheolleung)
- 천묘 (遷墓, cheonmyo)
- 천백 (遷伯, cheonbaek)
- 천복 (遷卜, cheonbok)
- 천불 (遷佛, cheonbul)
- 천사 (遷徙, cheonsa)
- 천색 (遷色, cheonsaek)
- 천선 (遷善, cheonseon)
- 천승 (遷陞, cheonseung)
- 천안 (遷安, cheonan)
- 천어 (遷御, cheoneo)
- 천역 (遷易, cheonyeok)
- 천연 (遷延, cheonyeon)
- 천예 (遷瘞, cheonye)
- 천와 (遷訛, cheonwa)
- 천이 (遷移, cheoni)
- 천인 (遷人, cheonin)
- 천임 (遷任, cheonim)
- 천장 (遷葬, cheonjang)
- 천적 (遷謫/遷讁, cheonjeok)
- 천전 (遷奠, cheonjeon)
- 천전 (遷轉, cheonjeon)
- 천조 (遷厝, cheonjo)
- 천좌 (遷座, cheonjwa)
- 천주 (遷注, cheonju)
- 천직 (遷職, cheonjik)
- 천차 (遷差, cheoncha)
- 천체 (遷替, cheonche)
- 천추 (遷推, cheonchu)
- 천취 (遷就, cheonchwi)
- 천행 (遷幸, cheonhaeng)
- 천현 (遷峴, cheonhyeon)
- 천현 (遷縣, cheonhyeon)
- 천화 (遷化, cheonhwa)
- 개과천선 (改過遷善, gaegwacheonseon)
- 교천 (喬遷, gyocheon)
- 굴천 (屈遷, gulcheon)
- 난천 (灤遷, nancheon)
- 내천 (內遷, naecheon)
- 누천 (累遷, nucheon)
- 동천 (東遷, dongcheon)
- 맹모삼천 (孟母三遷, maengmosamcheon)
- 변천 (變遷, byeoncheon)
- 불천 (不遷, bulcheon)
- 삼천 (三遷, samcheon)
- 서천 (西遷, seocheon)
- 승천 (陞遷, seungcheon)
- 아관파천 (俄館播遷, agwanpacheon)
- 옹천 (甕遷, ongcheon)
- 외천 (外遷, oecheon)
- 우천 (右遷, ucheon)
- 우천 (優遷, ucheon)
- 적천 (謫遷, jeokcheon)
- 조천 (祧遷, jocheon)
- 조천 (調遷, jocheon)
- 좌천 (左遷, jwacheon)
- 체천 (遞遷, checheon)
- 초천 (超遷, chocheon)
- 추천 (驟遷, chucheon)
- 탑천 (塌遷, tapcheon)
- 토천 (兔遷, tocheon)
- 파천 (播遷, pacheon)
- 폄천 (貶遷, pyeomcheon)
- 평천 (平遷, pyeongcheon)
- 화천 (化遷, hwacheon)
References
Vietnamese
Han character
遷: Hán Nôm readings: thiên
character |
lingusitic context (㗂越) |
lingusitic context (english) |
Radical(s) |
source
|
遷/偏 |
thiên (xê dịch, thay đổi) |
to move, to modify |
|
viện nghiên cứu hán nôm
|