Hello, you have come here looking for the meaning of the word
邪魔. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
邪魔, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
邪魔 in singular and plural. Everything you need to know about the word
邪魔 you have here. The definition of the word
邪魔 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
邪魔, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Chinese
|
daemonical; iniquitous; nefarious
|
devil
|
trad. (邪魔)
|
邪
|
魔
|
simp. #(邪魔)
|
邪
|
魔
|
Pronunciation
Noun
邪魔
- evil spirit; demon; devil
Synonyms
- 凶煞 (xiōngshà) (literally or figuratively)
- 凶神 (xiōngshén) (literally or figuratively)
- 妖 (yāo)
- 妖孽 (yāoniè)
- 妖怪 (yāoguài)
- 妖物 (yāowù)
- 妖精 (yāojīng)
- 妖鬼 (yāoguǐ)
- 妖魔 (yāomó)
- 孽 (niè) (literary, or in compounds)
- 怪物 (guàiwu)
- 惡魔 / 恶魔 (èmó) (literally or figuratively)
- 煞 (Taiwanese Hokkien)
- 煞神 (shàshén) (literary, literally or figuratively)
- 精怪 (jīngguài)
- 精靈 / 精灵 (jīnglíng)
- 魔 (mó) (literary, or in compounds)
- 魔障 (mózhàng) (Buddhism)
- 魔鬼 (móguǐ) (literally or figuratively)
Derived terms
Descendants
Japanese
Etymology
Originally a Buddhist term, imported into Japanese when Buddhism was introduced to Japan, some time during the Kofun, Asuka, and Nara periods.
From Middle Chinese 邪魔 (*zia *mɑ, literally “wrong, evil, perverse” + “devil, demon”). Compare modern Mandarin 邪魔 (xiémó).
Pronunciation
Noun
邪魔 • (jama)
- (Buddhism) a demon or devil of perversity, a hindrance to the practice of Buddhism
- (more generally) an obstacle, a hindrance, interference
- 箱をここに放るのは邪魔だよ。
- Hako o koko ni hōru no wa jama da yo.
- Those boxes you threw down here are in the way.
- a nuisance, a bother
- 電話の邪魔をしないでください。
- Denwa no jama o shinaide kudasai.
- Please don't be a nuisance when I'm on the phone. → Please don't interrupt my phone calls.
- (figurative, idiomatic, humble) a visit
- Usually prefixed with the honorific お (o-). Said of oneself visiting someone else, never said of others.
- 来週お邪魔にあがってもよろしいでしょうか。
- Raishū ojama ni agatte mo yoroshii deshō ka.
- Would it be all right to visit you next week?
Synonyms
Synonyms
(obstacle):
(hindrance):
(a bother, a trouble):
(visit):
- 訪問 (hōmon) (in general, not humble)
Verb
邪魔する • (jama suru) suru (stem 邪魔し (jama shi), past 邪魔した (jama shita))
- to impede, to obstruct
- そのパイプが通過を邪魔しています。
- Sono paipu ga tsūka o jama shite imasu.
- That pipe is impeding passage.
- to be a bother, obstacle, nuisance, hindrance
- 宿題しているから邪魔しないでくれ。
- Shukudai shite iru kara jama shinaide kure.
- I'm doing my homework, so don't bother me.
Conjugation
Katsuyōkei ("stem forms")
|
Mizenkei ("imperfective")
|
邪魔し
|
じゃまし
|
jama shi
|
Ren’yōkei ("continuative")
|
邪魔し
|
じゃまし
|
jama shi
|
Shūshikei ("terminal")
|
邪魔する
|
じゃまする
|
jama suru
|
Rentaikei ("attributive")
|
邪魔する
|
じゃまする
|
jama suru
|
Kateikei ("hypothetical")
|
邪魔すれ
|
じゃますれ
|
jama sure
|
Meireikei ("imperative")
|
邪魔せよ¹ 邪魔しろ²
|
じゃませよ¹ じゃましろ²
|
jama seyo¹ jama shiro²
|
Key constructions
|
Passive
|
邪魔される
|
じゃまされる
|
jama sareru
|
Causative
|
邪魔させる 邪魔さす
|
じゃまさせる じゃまさす
|
jama saseru jama sasu
|
Potential
|
邪魔できる
|
じゃまできる
|
jama dekiru
|
Volitional
|
邪魔しよう
|
じゃましよう
|
jama shiyō
|
Negative
|
邪魔しない
|
じゃましない
|
jama shinai
|
Negative continuative
|
邪魔せず
|
じゃませず
|
jama sezu
|
Formal
|
邪魔します
|
じゃまします
|
jama shimasu
|
Perfective
|
邪魔した
|
じゃました
|
jama shita
|
Conjunctive
|
邪魔して
|
じゃまして
|
jama shite
|
Hypothetical conditional
|
邪魔すれば
|
じゃますれば
|
jama sureba
|
¹ Written imperative
² Spoken imperative
|
Idioms
- お邪魔します (ojama shimasu): literally: “I'm being a bother / I'm bothering you” → said upon arrival when visiting someone's place: “hello, sorry for any trouble”
Synonyms
References
Vietnamese
Noun
邪魔
- chữ Hán form of tà ma (“bad ghost”).