開ける

Hello, you have come here looking for the meaning of the word 開ける. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word 開ける, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say 開ける in singular and plural. Everything you need to know about the word 開ける you have here. The definition of the word 開ける will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of開ける, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Japanese

Etymology 1

Kanji in this term

Grade: 3
kun’yomi

Cognate with Japanese ()ける (akeru, to dawn) and ()ける (akeru, to empty).

Pronunciation

  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of "開ける"
Source: Online Japanese Accent Dictionary
Stem forms
Terminal (終止形)
Attributive (連体形)
開ける ける
Imperative (命令形) 開けろ けろ
Key constructions
Passive 開けられる けられる
Causative 開けさせる けさせる
Potential 開けられる けられる
Volitional 開けよう けよ
Negative 開けない けない
Negative perfective 開けなかった けなかった
Formal 開けます けま
Perfective 開けた けた
Conjunctive 開けて けて
Hypothetical conditional 開ければ けれ

Verb

()ける (akerutransitive ichidan (stem () (ake), past ()けた (aketa))

Japanese verb pair
active ()ける (()ける)
mediopassive () (())
  1. to open
    (まど)()けてください。
    Mado o akete kudasai.
    Please open the window.
  2. to make (a hole)
    (おお)ハンマー(かべ)(あな)()ける
    ōhanmā de kabe ni ana o akeru
    make a hole in the wall with a sledgehammer
Conjugation
Synonyms
Antonyms
Related terms

Etymology 2

Kanji in this term
ひら
Grade: 3
kun’yomi
Alternative spelling
拓ける

Pronunciation

Verb

(ひら)ける (hirakeruintransitive ichidan (stem (ひら) (hirake), past (ひら)けた (hiraketa))

Japanese verb pair
active (ひら) ((ひら))
mediopassive (ひら)ける ((ひら)ける)
  1. to broaden; to become wide
    バイパスにはいると(きゅう)(みち)(ひら)ける
    baipasu ni hairu to kyū ni michi ga hirakeru
    The road suddenly becomes wide once entering the bypass
    眺望(ちょうぼう)(ひら)ける
    chōbō ga hirakeru
    The view becomes better (broader and further).
  2. to develop; to progress; to improve
    (ひら)けた(くに)
    hiraketa kuni
    a civilized country
    工場(こうじょう)移転(いてん)急速(きゅうそく)(ひら)けた地域(ちいき)
    kōjō no iten de kyūsoku ni hiraketa chiiki
    This area prospered rapidly after the relocation of the factory.
    運命(うんめい)(ひら)ける
    unmei ga hirakeru
    The future becomes hopeful.
  3. (of a person) to be enlightened; to be inspired; (perfect tense) to be sharp or clever
    (かれ)(ひら)けた(ひと)である
    kare wa hiraketa hito de aru
    He is a clever man.
Conjugation

References

  1. 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. 2.0 2.1 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
  3. ^ Nakai, Yukihiko, editor (2002), 京阪系アクセント辞典 [A Dictionary of Tone on Words of the Keihan-type Dialects] (in Japanese), Tōkyō: Bensei, →ISBN
  • 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN.