閻羅王貼告示——鬼話連篇

Hello, you have come here looking for the meaning of the word 閻羅王貼告示——鬼話連篇. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word 閻羅王貼告示——鬼話連篇, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say 閻羅王貼告示——鬼話連篇 in singular and plural. Everything you need to know about the word 閻羅王貼告示——鬼話連篇 you have here. The definition of the word 閻羅王貼告示——鬼話連篇 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of閻羅王貼告示——鬼話連篇, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Chinese

Yama
to stick; to paste; to keep close to
to stick; to paste; to keep close to; to fit snugly; subsidize; allowance
 
to talk a lot of nonsense; to tell a series of untruths
trad. (閻羅王貼告示——鬼話連篇) 閻羅王 告示 —— 鬼話連篇
simp. (阎罗王贴告示——鬼话连篇) 阎罗王 告示 —— 鬼话连篇
Literally:Yama posts notices – pieces in devil's language”.

Alternative forms

Pronunciation


  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: Yánluó Wáng tiē gàoshì, guǐhuàliánpiān
      • Zhuyin: ㄧㄢˊ ㄌㄨㄛˊ ㄨㄤˊ ㄊㄧㄝ ㄍㄠˋ ㄕˋ , ㄍㄨㄟˇ ㄏㄨㄚˋ ㄌㄧㄢˊ ㄆㄧㄢ
      • Tongyong Pinyin: Yánluó Wáng tie gàoshìh, guěihuàliánpian
      • Wade–Giles: Yen2-lo2 Wang2 tʻieh1 kao4-shih4, kuei3-hua4-lien2-pʻien1
      • Yale: Yán-lwó Wáng tyē gàu-shr̀-, gwěi-hwà-lyán-pyān
      • Gwoyeu Romatzyh: Yanluo Wang tie gawshyh, goeihuahlianpian
      • Palladius: Яньло Ван те гаоши, гуйхуаляньпянь (Janʹlo Van te gaoši, gujxualjanʹpjanʹ)
      • Sinological IPA (key): /jɛn³⁵ lu̯ɔ³⁵ wɑŋ³⁵ tʰi̯ɛ⁵⁵ kɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹ ku̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ xu̯ä⁵¹ li̯ɛn³⁵ pʰi̯ɛn⁵⁵/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, GuangzhouHong Kong)+
      • Jyutping: jim4 lo4 wong4 tip3 gou3 si6, gwai2 waa6-2 lin4 pin1 / jim4 lo4 wong4 tip3 gou3 si6, gwai2 waa6 lin4 pin1
      • Yale: yìhm lòh wòhng tip gou sih, gwái wá lìhn pīn / yìhm lòh wòhng tip gou sih, gwái wah lìhn pīn
      • Cantonese Pinyin: jim4 lo4 wong4 tip8 gou3 si6, gwai2 waa6-2 lin4 pin1 / jim4 lo4 wong4 tip8 gou3 si6, gwai2 waa6 lin4 pin1
      • Guangdong Romanization: yim4 lo4 wong4 tib3 gou3 xi6, guei2 wa6-2 lin4 pin1 / yim4 lo4 wong4 tib3 gou3 xi6, guei2 wa6 lin4 pin1
      • Sinological IPA (key): /jiːm²¹ lɔː²¹ wɔːŋ²¹ tʰiːp̚³ kou̯³³ siː²² kʷɐi̯³⁵ waː²²⁻³⁵ liːn²¹ pʰiːn⁵⁵/, /jiːm²¹ lɔː²¹ wɔːŋ²¹ tʰiːp̚³ kou̯³³ siː²² kʷɐi̯³⁵ waː²² liːn²¹ pʰiːn⁵⁵/

Idiom

閻羅王貼告示——鬼話連篇

  1. (xiehouyu) to talk a lot of nonsense; to tell a series of untruths