Hello, you have come here looking for the meaning of the word
除去. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
除去, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
除去 in singular and plural. Everything you need to know about the word
除去 you have here. The definition of the word
除去 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
除去, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Chinese
|
remove; do away with; wipe out remove; do away with; wipe out; divide; except
|
to go; to leave; to remove
|
simp. and trad. (除去)
|
除
|
去
|
anagram
|
去除
|
Pronunciation
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
除
|
去
|
Reading #
|
1/2
|
1/2
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
chú
|
qù
|
Middle Chinese
|
‹ drjo ›
|
‹ khjoX ›
|
Old Chinese
|
/*<r>a/
|
/*(r)aʔ/
|
English
|
remove; get rid of
|
get rid of
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
除
|
去
|
Reading #
|
1/2
|
1/2
|
No.
|
15788
|
10684
|
Phonetic component
|
余
|
去
|
Rime group
|
魚
|
魚
|
Rime subdivision
|
0
|
0
|
Corresponding MC rime
|
除
|
去
|
Old Chinese
|
/*l'a/
|
/*kʰaʔ/
|
Verb
除去
- to remove; to eliminate
Synonyms
- 免
- 免除 (miǎnchú)
- 刷 (colloquial)
- 削 (literary, or in compounds)
- 削除 (xuēchú)
- 去掉 (qùdiào)
- 去除 (qùchú)
- 報銷/报销 (bàoxiāo) (figurative, humorous)
- 屏除 (bǐngchú)
- 廓清 (kuòqīng)
- 打掉 (dǎdiào)
- 掃/扫
- 排解 (páijiě)
- 掃除/扫除 (sǎochú) (figurative)
- 排除 (páichú)
- 摒除 (bìngchú)
- 撤 (chè)
- 撤除 (chèchú)
- 消 (xiāo)
- 消弭 (xiāomǐ) (literary)
- 消解 (xiāojiě)
- 消釋/消释 (xiāoshì) (figurative)
- 消除 (xiāochú)
- 淘汰 (táotài)
- 清洗 (qīngxǐ) (figurative)
- 清除 (qīngchú)
- 破 (pò) (literary, or in compounds)
- 破壞/破坏 (pòhuài)
- 破除 (pòchú)
- 祛除 (qūchú)
- 罷/罢
- 翦落 (jiǎnluò) (literary)
- 肅清/肃清 (sùqīng)
- 蕩/荡 (dàng) (literary, or in compounds)
- 解釋/解释 (jiěshì) (archaic)
- 解除 (jiěchú)
- 鋤/锄 (chú)
- 鏟除/铲除 (chǎnchú)
- 除
- 除忒 (Hakka)
- 除掉 (chúdiào)
- 除開/除开 (chúkāi)
- 革除 (géchú)
- 驅散/驱散 (qūsàn)
- 驅走/驱走 (qūzǒu)
- 驅除/驱除 (qūchú)
Preposition
除去
- apart from; besides; in addition to
Synonyms
Descendants
Japanese
Pronunciation
Noun
除去 • (jokyo)
- removal, elimination, disposal, rejection, relief (of pain, worry, pressure)
Verb
除去する • (jokyo suru) suru (stem 除去し (jokyo shi), past 除去した (jokyo shita))
- to clean up, to weed out, to remove, to get rid of
Conjugation
Katsuyōkei ("stem forms")
|
Mizenkei ("imperfective")
|
除去し
|
じょきょし
|
jokyo shi
|
Ren’yōkei ("continuative")
|
除去し
|
じょきょし
|
jokyo shi
|
Shūshikei ("terminal")
|
除去する
|
じょきょする
|
jokyo suru
|
Rentaikei ("attributive")
|
除去する
|
じょきょする
|
jokyo suru
|
Kateikei ("hypothetical")
|
除去すれ
|
じょきょすれ
|
jokyo sure
|
Meireikei ("imperative")
|
除去せよ¹ 除去しろ²
|
じょきょせよ¹ じょきょしろ²
|
jokyo seyo¹ jokyo shiro²
|
Key constructions
|
Passive
|
除去される
|
じょきょされる
|
jokyo sareru
|
Causative
|
除去させる 除去さす
|
じょきょさせる じょきょさす
|
jokyo saseru jokyo sasu
|
Potential
|
除去できる
|
じょきょできる
|
jokyo dekiru
|
Volitional
|
除去しよう
|
じょきょしよう
|
jokyo shiyō
|
Negative
|
除去しない
|
じょきょしない
|
jokyo shinai
|
Negative continuative
|
除去せず
|
じょきょせず
|
jokyo sezu
|
Formal
|
除去します
|
じょきょします
|
jokyo shimasu
|
Perfective
|
除去した
|
じょきょした
|
jokyo shita
|
Conjunctive
|
除去して
|
じょきょして
|
jokyo shite
|
Hypothetical conditional
|
除去すれば
|
じょきょすれば
|
jokyo sureba
|
¹ Written imperative
² Spoken imperative
|
Korean
Noun
除去 • (jegeo) (hangeul 제거)
- hanja form? of 제거 (“removal”)
Vietnamese
Verb
除去
- chữ Hán form of trừ khử (“to eliminate; to get rid of”).