Hello, you have come here looking for the meaning of the word
靡曼. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
靡曼, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
靡曼 in singular and plural. Everything you need to know about the word
靡曼 you have here. The definition of the word
靡曼 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
靡曼, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Chinese
|
extravagant; go with fashion; not extravagant; go with fashion; not; wasted
|
handsome; large; long
|
trad. (靡曼)
|
靡
|
曼
|
simp. #(靡曼)
|
靡
|
曼
|
Pronunciation
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
靡
|
靡
|
靡
|
曼
|
Reading #
|
2/5
|
4/5
|
5/5
|
2/2
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
mǐ
|
mǐ
|
mǐ
|
màn
|
Middle Chinese
|
‹ mjeX ›
|
‹ mjeX ›
|
‹ mjeX ›
|
‹ mjonH ›
|
Old Chinese
|
/*m(r)ajʔ/
|
/*m(r)ajʔ/
|
/*m(r)ajʔ/
|
/*ma-s/
|
English
|
squander
|
fall over
|
small, tiny
|
extended, long
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
靡
|
曼
|
Reading #
|
1/1
|
2/2
|
No.
|
8701
|
8756
|
Phonetic component
|
麻
|
曼
|
Rime group
|
歌
|
元
|
Rime subdivision
|
1
|
3
|
Corresponding MC rime
|
靡
|
万
|
Old Chinese
|
/*mralʔ/
|
/*mons/
|
Notes
|
|
說文冒聲
|
Adjective
靡曼
- (literary and archaic, chiefly derogatory) beautiful; extravagant
暴奪民衣食之財,以為錦繡文采靡曼之衣。 [Classical Chinese, trad.]
暴夺民衣食之财,以为锦绣文采靡曼之衣。 [Classical Chinese, simp.]- From: Mozi, c. 4th century BCE, translated based on Y. P. Mei's version
- Bào duó mín yīshí zhī cái, yǐwèi jǐnxiù wéncǎi mǐmàn zhī yī.
- rob of their means of livelihood in order to have elaborately embroidered and gorgeous garments.
簡鄭、衛之處子娥媌靡曼者,施芳澤,正蛾眉。 [Classical Chinese, trad.]
简郑、卫之处子娥媌靡曼者,施芳泽,正蛾眉。 [Classical Chinese, simp.]- From: Liezi, 1st – 5th century CE
- Jiǎn Zhèng, Wèi zhī chùzǐ émiáo mǐmàn zhě, shī fāngzé, zhèng éméi.
- selected the most delicate and beautiful among the maidens of Zheng and Wey, anointed them with fragrant perfumes, and sculpted their slender eyebrows.
Usage notes
Chiefly used with the connotation of decadence.