Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also:
U+978B, 鞋
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-978B

CJK Unified Ideographs

Translingual

Stroke order
15 strokes

Han character

(Kangxi radical 177, +6, 15 strokes, cangjie input 廿十土土 (TJGG), four-corner 44514, composition )

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 1387, character 22
  • Dai Kanwa Jiten: character 42813
  • Dae Jaweon: page 1902, character 3
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4333, character 2
  • Unihan data for U+978B

Chinese

Wikipedia has articles on:
  • (Wu)
  • (Cantonese)
  • (Written Standard Chinese?)

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *ɡreː, *ɡreː, *ɡreː) : semantic (leather) + phonetic (OC *kʷeː) – leather shoes. Originally written as .

Originally, the phonetic component is not related to the concept of earth () since in its original form it represents a pair of ritual axes perhaps made of jade . Hence, the link to the concept of earth in this character either comes from folk etymology or its appearence in the Small Seal script.

Etymology 1

simp. and trad.
2nd round simp. 𰆻
alternative forms
𩋘
𩋔
𩋧

Pronunciation


Note:
  • ê/ôe/êre - vernacular;
  • hâi - literary.
Note:
  • oi5 - vernacular;
  • hai5 - literary.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /ɕiɛ³⁵/
Harbin /ɕiɛ²⁴/
Tianjin /ɕie⁴⁵/
Jinan /ɕiɛ⁴²/
Qingdao /ɕiɛ⁴²/
Zhengzhou /ɕiɛ⁴²/
Xi'an /xai²⁴/
Xining /xɛ²⁴/
Yinchuan /xɛ⁵³/
/ɕie⁵³/
Lanzhou /xɛ⁵³/
Ürümqi /xai⁵¹/
Wuhan /xai²¹³/
Chengdu /xai³¹/
Guiyang /xai²¹/
Kunming /xæ³¹/
Nanjing /ɕiɛ²⁴/
Hefei /ɕie̞⁵⁵/
Jin Taiyuan /xai¹¹/
/ɕie¹¹/
Pingyao /xæ¹³/
Hohhot /ɕie³¹/ 皮~
/xɛ³¹/ 靸~
Wu Shanghai /ɦa²³/
Suzhou /ɦɑ¹³/
Hangzhou /ɦie̞²¹³/
Wenzhou /ɦa³¹/
Hui Shexian /xa⁴⁴/
Tunxi /xa⁴⁴/
Xiang Changsha /xai¹³/
Xiangtan /ɦai¹²/
Gan Nanchang /hai²⁴/
Hakka Meixian /hai¹¹/
Taoyuan /hɑi¹¹/
Cantonese Guangzhou /hai²¹/
Nanning /hai²¹/
Hong Kong /hai²¹/
Min Xiamen (Hokkien) /hai³⁵/
/ue³⁵/
Fuzhou (Eastern Min) /ɛ⁵³/
Jian'ou (Northern Min) /ai²¹/
Shantou (Teochew) /oi⁵⁵/
Haikou (Hainanese) /ɔi³¹/

Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (33) (33)
Final () (31) (33)
Tone (調) Level (Ø) Level (Ø)
Openness (開合) Open Open
Division () II II
Fanqie
Baxter hea heaj
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦˠɛ/ /ɦˠɛi/
Pan
Wuyun
/ɦᵚæ/ /ɦᵚæi/
Shao
Rongfen
/ɣæi/ /ɣɐi/
Edwin
Pulleyblank
/ɦaɨj/ /ɦəɨj/
Li
Rong
/ɣɛ/ /ɣɛi/
Wang
Li
/ɣai/ /ɣɐi/
Bernhard
Karlgren
/ɣai/ /ɣăi/
Expected
Mandarin
Reflex
xiá xié
Expected
Cantonese
Reflex
haai4 haai4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
xié
Middle
Chinese
‹  ›
Old
Chinese
/*ˁre/ (no pre-Qín exx.)
English shoe

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/3 2/3 3/3
No. 4528 4534 4541
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡreː/ /*ɡreː/ /*ɡreː/
Notes

Definitions

  1. shoe; footwear (Classifier: m mn;  c; )
      ―  yī shuāng xié  ―  a pair of shoes
    穿我們出去晚飯 [MSC, trad.]
    穿我们出去晚饭 [MSC, simp.]
    Chuān shàng nǐ de xié, wǒmen chūqù chī wǎnfàn.
    Put on your shoes. Let's go out for dinner.
    這裡必須 [MSC, trad.]
    这里必须 [MSC, simp.]
    Zài zhèlǐ wǒ bìxū tuō xié ma?
    Do I have to take off my shoes here?
Synonyms

Compounds

Descendants

  • Zhuang: haiz

Etymology 2

simp. and trad.
For pronunciation and definitions of – see (“rough; coarse; sigh; etc.”).
(This character is a variant form of ).

References

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. shoes; shoe; footwear

Readings

  • Go-on: (ge)
  • Kan-on: かい (kai)
  • Kan’yō-on: あい (ai)
  • Kun: くつ (kutsu, )わらじ (waraji, )

Compounds

Etymology 1

Kanji in this term
くつ
Hyōgai
kun'yomi

Pronunciation

Noun

(くつ) (kutsu

  1. Alternative spelling of (piece of footwear)

Etymology 2

Kanji in this term
わらじ
Hyōgai
kun'yomi
For pronunciation and definitions of – see the following entry.
草鞋わらじ
traditional Japanese straw sandals
Alternative spelling
藁沓
(This term, , is an alternative spelling (rare) of the above term.)

References

  1. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
  2. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN

Korean

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Middle Korean readings, if any”)

Pronunciation

Hanja

Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(hye) (hangeul )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: hài, giày

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.