Hello, you have come here looking for the meaning of the word
餒. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
餒, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
餒 in singular and plural. Everything you need to know about the word
餒 you have here. The definition of the word
餒 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
餒, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Translingual
Han character
餒 (Kangxi radical 184, 食+7, 16 strokes, cangjie input 人戈月女 (OIBV), four-corner 82744, composition ⿰飠妥)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 1420, character 3
- Dai Kanwa Jiten: character 44163
- Dae Jaweon: page 1945, character 3
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4457, character 3
- Unihan data for U+9912
Chinese
Glyph origin
|
Old Chinese
|
妥
|
*n̥ʰoːlʔ
|
鵎
|
*n̥ʰoːlʔ
|
挼
|
*noːl, *snuːl
|
骽
|
*n̥ʰuːlʔ
|
脮
|
*n̥ʰuːlʔ, *nuːlʔ
|
餒
|
*nuːlʔ
|
浽
|
*nuːlʔ, *snul
|
娞
|
*nuːlʔ
|
鮾
|
*nuːlʔ
|
綏
|
*snul
|
荽
|
*snul
|
鋖
|
*snɯl
|
桵
|
*njul
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *nuːlʔ) : semantic 食 + phonetic 妥 (OC *n̥ʰoːlʔ).
Pronunciation
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
餒
|
Reading #
|
1/1
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
něi
|
Middle Chinese
|
‹ nwojX ›
|
Old Chinese
|
/*nˁujʔ/
|
English
|
hungry, starve
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
餒
|
Reading #
|
1/1
|
No.
|
12590
|
Phonetic component
|
妥
|
Rime group
|
微
|
Rime subdivision
|
2
|
Corresponding MC rime
|
餧
|
Old Chinese
|
/*nuːlʔ/
|
Notes
|
同説文餧,本妥聲
|
Definitions
餒
- hungry; starving; famished
- 凍餒/冻馁 ― dòngněi ― cold and hungry
- discouraged; dispirited; disheartened
- 氣餒/气馁 ― qìněi ― to be discouraged
- 勝不驕,敗不餒/胜不骄,败不馁 ― shèng bù jiāo, bài bù něi ― There is no arrogance in victory, no despair in defeat
- (literary, of fish) rotten; putrid
- alt. forms: 鮾 (něi), 脮
Compounds
Japanese
Kanji
餒
(Hyōgai kanji)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
Korean
Hanja
餒 • (noe) (hangeul 뇌, revised noe, McCune–Reischauer noe, Yale noy)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.