Hello, you have come here looking for the meaning of the word
鶴は千年亀は万年. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
鶴は千年亀は万年, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
鶴は千年亀は万年 in singular and plural. Everything you need to know about the word
鶴は千年亀は万年 you have here. The definition of the word
鶴は千年亀は万年 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
鶴は千年亀は万年, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Japanese
Alternative spelling
|
鶴は千年龜は萬年 (kyūjitai)
|
Etymology
Literally, “a crane lives for a thousand years, a tortoise ten thousand years”.
The first part of the proverb, tsuru wa sennen, is an allusion to a passage in the Huainanzi,[1][2] a calque of Literary Chinese 鶴壽千歲.
Proverb
鶴は千年亀は万年 • (tsuru wa sennen kame wa mannen)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References