Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
U+BC97, 벗
HANGUL SYLLABLE BEOS
Composition: + +

Hangul Syllables




뱨 ←→ 베

Jeju

부탄이 잇는 두

Etymology

From Middle Korean 벋〯 (pět). Cognate with Korean (beot).

Pronunciation

Romanizations
Revised Romanization?beot
Revised Romanization (translit.)?beos
Yale Romanization?pes

Noun

(beot) (counter )

  1. friend, companion
    Synonyms: 동모 (dongmo), 친구 (chin'gu)
    Antonym: 웬수 (wensu, enemy)
    사귀다beos-eul sagwidato make friends
    언치냑 이영 바당 걸어간 연걸릴락 ᄌᆞ미지게 .
    Nan eonchinyak beos-iyeong badang-i georeogan yeon'geollillak jawmijige hen.
    Last night, I walked to the beach with my friend, and we enjoyed playing kite-fighting.
    • 2009, 제주 문화 예술 재단 [jeju munhwa yesul jaedan], “ [beot]”, in 개정 증보 제주어 사전 [gaejeong jeungbo jejueo sajeon]‎, 제주 특별 자치도 [jeju teukbyeol jachido], →ISBN, page 437:
      () 양식 싸지 말앙 멀리 두라.
      (Sok) yangsik ssaji marang beos-eul meolli dura.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2012 August 23, 문순덕 [munsundeok, Moon Soon-deok], 오승훈 [oseunghun, Oh Seung-hun], “IV. 관광 [IV. gwan'gwang, Travel and Tourism]”, in 원종섭 [wonjongseop, Won Jong-sup], transl., edited by (주)컴퍼스미디어 [(ju)keompeoseumidieo, Compass Media Ltd.], 제주어와 영어로 ᄀᆞᆮ는 제주 이야기: A Guide to Jeju Spoken in the Language of Jeju and English, 제주발전연구원 [jejubaljeonyeon'guwon]: 양영오 [yang'yeong'o, Yang Young-oh], →ISBN, archived from the original on 27 January 2023, 국립제주박물관: “ᄒᆞᆫ번 가 보구정 ᄒᆞ덴마씸” [gungnipjejubangmulgwan: “hawnbeon ga bogujeong hawdenmassim”], page 106:
      웨국에서 와신디 박물관 ᄒᆞᆫ번 보구정 ᄒᆞ덴마씸.
      Wegug-eseo beos-i wasindi bangmulgwan-e hawnbeon ga bogujeong hawden-massim.
      I’ve got a friend from abroad who wants to visit museums.
    • 2015 December, 고동호 [godongho], 송상조 [songsangjo], 오창명 [ochangmyeong], 문순덕 [munsundeok], 오승훈 [oseunghun], “5. 단어의 분류 [5. daneoui bullyu]”, in 제줏말의 이해 [jejunmarui ihae, Understanding Jeju] (overall work in Korean), 제주특별자치도 [jejuteukbyeoljachido]: 제주발전연구원 제주학연구센터 [jejubaljeonyeon'guwon jejuhagyeon'gusenteo], page 111:
      (22) . ᄀᆞ라 일헤 도렝 ᄒᆞ라.
      (22) Giyeok. Neu-ne beot-gawra ilhe doreng hawra.
      (22) A. Tell your friend to (do) work (for me).
    • 2017, 양창용 [yangchang'yong, Yang Changyong], 윌리암 오그레디 [william ogeuredi, William O'Grady], 양세종 [yangsejong, Yang Sejung], “1과 는 멧 ᄉᆞᆯ? [1gwa neun met sawl?, Chapter 1: How old are you?]”, in 제주어 1 [jejueo 1, Jeju 1]‎, 퍼플 [peopeul], →ISBN, page 5:
      미나 제주시우다.
      Na beos-eun mina-go jib-eun jejusi-uda.
      My friend is Mina, and she lives in Jeju City.
    • 2017, 양창용 [yangchang'yong, Yang Changyong], 윌리암 오그레디 [william ogeuredi, William O'Grady], 양세종 [yangsejong, Yang Sejung], “9과 느 히어지는야? [9gwa neu hieojineunya?, Chapter 9: Can you swim?]”, in 제주어 1 [jejueo 1, Jeju 1], 퍼플 [peopeul], →ISBN, page 61:
      [​ᄀᆞᆯ아볼락 2] 안틔 무시거 ᄒᆞ여지는지 듣곡 답ᄒᆞ여봅서.
      Beot-deorantui musigeo hawyeojineunji deutgok daphawyeobopseo.
      Try asking your friends what they're able to do, and then answer (what you're able to do yourself).
    • 2017 October 27, 양전형 [yangjeonhyeong], “ [Friend]”, in 제주어보전회 양전형의 제주어로 읽는 세상사 31 [jejueobojeonhoe - yangjeonhyeong'ui jejueoro ingneun sesangsa 31, Jeju Preservation Society]‎, archived from the original on October 21, 2021:
      2 ᄌᆞ신이다(아리스토텔레스), 읏인 사름 인생 밖이 맛보지 못ᄒᆞᆫ 사름이고 결점 읏인 ᄎᆞᆽ젱ᄒᆞ민 구하지 못ᄒᆞᆫ다(도이취 속담),…
      Beos-eun je-ir-ui na jawsin-ida(ariseutotelleseu), beot eudin sareum-eun insaeng ban-bakki matboji mothawn sareum-igo gyeoljeom-i eudin beo'seul chawtjenghawmin beos-eul guhaji mothawnda(doichwi sokdam),…
      A friend is our second self (Aristotle), without a friend a person can only taste half of life, and without flaws one can't find a friend when they look for one (Theodiscus proverb),…
    • 2020, Changyong Yang, Sejung Yang, William O'Grady, Jejueo : the language of Korea’s Jeju Island, Honolulu, USA: University of Hawai‘i Press, →DOI, →ISBN, →JSTOR, page 215:
      가이 그듸 무시거 줏어고.
      Gai-ne beot-deor-eun geudui-seo musigeo juseogo.
      (Did you see) what their friends were gathering up there?

Derived terms

  • 벗ᄒᆞ다 (beothawda, to become friends; to be close)

Korean

Etymology

First attested in the Yongbi eocheon'ga (龍飛御天歌 / 용비어천가), 1447, as Middle Korean 벋〯 (Yale: pět). Cognate with Jeju (beot).

Pronunciation

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key):
  • Phonetic hangul:
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations
Revised Romanization?beot
Revised Romanization (translit.)?beos
McCune–Reischauer?pŏt
Yale Romanization?pēs
  • South Gyeongsang (Busan) pitch accent: / 벗 / 벗까지

    Syllables in red take high pitch. This word always takes low pitch, and heightens the pitch of two subsequent suffixed syllables.

Noun

(beot)

  1. (now literary) friend; companion
    Synonyms: (South Korea) 친구(親舊) (chin'gu), (North Korea) 동무 (dongmu), (literary) 붕우(朋友) (bung'u)