First attested in the Bullyu dugongbu si eonhae (分類杜工部詩諺解 / 분류두공부시언해), 1481, as Middle Korean 올ᄒᆡ〮 (Yale: wòlhóy), equivalent to 옳 (Yale: wòlh, “this year”) + ᄋᆡ〮 (Yale: -óy, locative particle mistakenly reanalyzed as part of the noun).
The original word survives as modern 올 (ol). Etymologically unrelated to 오다 (oda, “to come”) and 해 (hae, “year”), but sometimes mistakenly analyzed by folk etymology as such.
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | olhae |
Revised Romanization (translit.)? | olhae |
McCune–Reischauer? | orhae |
Yale Romanization? | ol.hay |
Syllables in red take high pitch. This word always takes high pitch only on the first syllable, and lowers the pitch of subsequent suffixes.
올해 • (olhae)