Hello, you have come here looking for the meaning of the word
콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다 in singular and plural. Everything you need to know about the word
콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다 you have here. The definition of the word
콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Korean
Etymology
Literally, “If you plant soybeans, you get soybeans. If you plant red beans, you get red beans.”
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key):
- Phonetic hangul:
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations |
---|
Revised Romanization? | kong simeun de kong nago pat simeun de pat nanda |
---|
Revised Romanization (translit.)? | kong sim'eun de kong nago pat sim'eun de pat nanda |
---|
McCune–Reischauer? | k'ong simŭn te k'ong nago p'at simŭn te p'at nanda |
---|
Yale Romanization? | khong sīm.un tey khong nako phath sīm.un tey phath nanta |
---|
Proverb
콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다 • (kong simeun de kong nago pat simeun de pat nanda)
- As you sow, so shall you reap.