Hello, you have come here looking for the meaning of the word
π°π·π. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
π°π·π, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
π°π·π in singular and plural. Everything you need to know about the word
π°π·π you have here. The definition of the word
π°π·π will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
π°π·π, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Gothic
Etymology
From Proto-Germanic *ahsΔ
, itself derived from Proto-Germanic *ahaz. Identical in formation to Old Norse ax, and cognate to Old English Δar and, more distantly, Latin acus (βchaffβ).
Pronunciation
Noun
π°π·π β’ (ahs) n
- ear (fruiting body of a grain plant)
- 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, Luke 6:1:
πΎπ°π· π
π°ππΈ πΉπ½ ππ°π±π±π°ππ π°π½πΈπ°ππ°πΌπΌπ° πππΏπΌπΉπ½ π²π°π²π²π°π½ πΉπΌπΌπ° πΈπ°πΉππ· π°ππΉππΊ, πΎπ°π· ππ°πΏππΉπ³π΄π³πΏπ½ π°π·ππ° ππΉπππ½πΎππ πΉπ πΎπ°π· πΌπ°ππΉπ³π΄π³πΏπ½ π±π½π°πΏπ°π½π³π°π½π π·π°π½π³πΏπΌ.- jah warΓΎ in sabbatΕ anΓΎaramma frumin gaggan imma ΓΎairh atisk, jah raupidΔdun ahsa sipΕnjΕs is jah matidΔdun bnauandans handum.
- And it came to pass on the second sabbath after the first, that he went through the corn fields; and his disciples plucked the ears of corn, and did eat, rubbing them in their hands. (KJV)
- 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, Mark 2:23:
πΎπ°π· π
π°ππΈ πΈπ°πΉππ·π²π°π²π²π°π½ πΉπΌπΌπ° ππ°π±π±π°ππ π³π°π²π° πΈπ°πΉππ· π°ππΉππΊ, πΎπ°π· π³πΏπ²πΏπ½π½πΏπ½ ππΉπππ½πΎππ πΉπ ππΊπ΄π
πΎπ°π½π³π°π½π ππ°πΏππΎπ°π½ π°π·ππ°.- jah warΓΎ ΓΎairhgaggan imma sabbatΕ daga ΓΎairh atisk, jah dugunnun sipΕnjΕs is skΔwjandans raupjan ahsa.
- And it came to pass, that he went through the corn fields on the sabbath day; and his disciples began, as they went, to pluck the ears of corn. (KJV).
- 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, Mark 4:28:
ππΉπ»π±π π°πΏπΊ π°πΉππΈπ° π°πΊππ°π½ π±π°πΉππΉπΈ: πππΏπΌπΉππ π²ππ°π, πΈπ°πΈπππ· π°π·π, πΈπ°πΈπππ· ππΏπ»π»πΉπΈ πΊπ°πΏππ½πΉπ πΉπ½ πΈπ°πΌπΌπ° π°π·ππ°.- silbΕ auk airΓΎa akran bairiΓΎ: frumist gras, ΓΎaΓΎrΕh ahs, ΓΎaΓΎrΕh fulliΓΎ kaurnis in ΓΎamma ahsa.
- For the earth bringeth forth fruit of herself; first the blade, then the ear, after that the full corn in the ear. (KJV)
Declension
Holonyms
See also
Further reading