๐Œฐ๐Œน๐Œธ๐Œด๐Œน

Hello, you have come here looking for the meaning of the word ๐Œฐ๐Œน๐Œธ๐Œด๐Œน. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word ๐Œฐ๐Œน๐Œธ๐Œด๐Œน, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say ๐Œฐ๐Œน๐Œธ๐Œด๐Œน in singular and plural. Everything you need to know about the word ๐Œฐ๐Œน๐Œธ๐Œด๐Œน you have here. The definition of the word ๐Œฐ๐Œน๐Œธ๐Œด๐Œน will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of๐Œฐ๐Œน๐Œธ๐Œด๐Œน, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Gothic

Etymology

From Proto-Germanic *aiรพฤฏฬ„ (โ€œmotherโ€) (or *aiรพวญ), a nursery term (Kroonen 2013). According to Mezger (1959), possibly originally meaning wife in a legal sense (a woman whose children are entitled to inherit as opposed to a concubine), from ๐Œฐ๐Œน๐Œธ๐ƒ (aiรพs, โ€œoathโ€); however, Kroonen regards this as implausible. Cognate with Old Norse eiรฐa, Old High German *eidi (attested in fuotareidi (โ€œnannyโ€)) and the thence inherited Middle High German eide.

Pronunciation

  • IPA(key): /หˆษ›ห.ฮธiห/

Noun

๐Œฐ๐Œน๐Œธ๐Œด๐Œน โ€ข (aiรพeif

  1. mother
    • 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, Luke 18:20:
      ๐Œธ๐‰๐ƒ ๐Œฐ๐Œฝ๐Œฐ๐Œฑ๐Œฟ๐ƒ๐Œฝ๐Œน๐Œฝ๐ƒ ๐Œบ๐Œฐ๐Œฝ๐„: ๐Œฝ๐Œน ๐Œท๐‰๐‚๐Œน๐Œฝ๐‰๐ƒ; ๐Œฝ๐Œน ๐Œผ๐Œฐ๐Œฟ๐‚๐Œธ๐‚๐Œพ๐Œฐ๐Œน๐ƒ; ๐Œฝ๐Œน ๐Œท๐Œป๐Œน๐†๐Œฐ๐Œน๐ƒ; ๐Œฝ๐Œน ๐Œฒ๐Œฐ๐Œป๐Œน๐Œฟ๐Œฒ๐Œฐ๐…๐Œด๐Œน๐„๐…๐‰๐Œณ๐ƒ ๐ƒ๐Œน๐Œพ๐Œฐ๐Œน๐ƒ; ๐ƒ๐…๐Œด๐‚๐Œฐ๐Œน ๐Œฐ๐„๐„๐Œฐ๐Œฝ ๐Œธ๐Œด๐Œน๐Œฝ๐Œฐ๐Œฝ๐Œฐ ๐Œพ๐Œฐ๐Œท ๐Œฐ๐Œน๐Œธ๐Œด๐Œน๐Œฝ.
      รพลs anabusnins kant: ni hลrinลs; ni maurรพrjais; ni hlifais; ni galiugaweitwลds sijais; swฤ“rai attan รพeinana jah aiรพein.
      Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honour thy father and thy mother. (KJV)

Declension

Feminine ฤซn-stem
Singular Plural
Nominative ๐Œฐ๐Œน๐Œธ๐Œด๐Œน
aiรพei
๐Œฐ๐Œน๐Œธ๐Œด๐Œน๐Œฝ๐ƒ
aiรพeins
Vocative ๐Œฐ๐Œน๐Œธ๐Œด๐Œน
aiรพei
๐Œฐ๐Œน๐Œธ๐Œด๐Œน๐Œฝ๐ƒ
aiรพeins
Accusative ๐Œฐ๐Œน๐Œธ๐Œด๐Œน๐Œฝ
aiรพein
๐Œฐ๐Œน๐Œธ๐Œด๐Œน๐Œฝ๐ƒ
aiรพeins
Genitive ๐Œฐ๐Œน๐Œธ๐Œด๐Œน๐Œฝ๐ƒ
aiรพeins
๐Œฐ๐Œน๐Œธ๐Œด๐Œน๐Œฝ๐‰
aiรพeinล
Dative ๐Œฐ๐Œน๐Œธ๐Œด๐Œน๐Œฝ
aiรพein
๐Œฐ๐Œน๐Œธ๐Œด๐Œน๐Œผ
aiรพeim

References

  • Kroonen, Guus, 'Etymological Dictionary of Proto-Germanic' (Leiden 2013) 15.
  • Mezger, Fritz, 'German, aiรพa- โ€žEid, Eideshelfereidโ€œ : got. aiรพei โ€žMutterโ€œ', Zeitschrift fรผr vergleichende Sprachforschung auf dem Gebiete der Indogermanischen Sprachen 76 1/2 (1959) 85-86.