Hello, you have come here looking for the meaning of the word
π°π½π³π΄πΉπ. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
π°π½π³π΄πΉπ, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
π°π½π³π΄πΉπ in singular and plural. Everything you need to know about the word
π°π½π³π΄πΉπ you have here. The definition of the word
π°π½π³π΄πΉπ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
π°π½π³π΄πΉπ, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Gothic
Etymology
From Proto-Germanic *andijaz, from Proto-Indo-European *hβentΓos. Cognates include Old English ende, Ancient Greek αΌΞ½ΟΞ―ΞΏΟ (antΓos, βfacing, oppositeβ) and Sanskrit ΰ€
ΰ€¨ΰ₯ΰ€€ΰ₯ΰ€― (antya, βlastβ).
Pronunciation
Noun
π°π½π³π΄πΉπ β’ (andeis) m
- end (final point in space or time)
- 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, Luke 1:33:
πΎπ°π· πΈπΉπΏπ³π°π½ππΈ πΏππ°π π²π°ππ³π° πΉπ°πΊππ±πΉπ πΉπ½ π°πΎπΏπΊπ³πΏπΈ, πΎπ°π· πΈπΉπΏπ³πΉπ½π°πππ°πΏπ πΉπ π½πΉ π
π°πΉππΈπΉπΈ π°π½π³π΄πΉπ.- jah ΓΎiudanΕΓΎ ufar garda iakΕbis in ajukduΓΎ, jah ΓΎiudinassaus is ni wairΓΎiΓΎ andeis.
- And he shall reign over the house of Jacob for ever; and of his kingdom there shall be no end. (KJV)
- end (cessation)
- Antonym: π°π½π°ππππ³π΄πΉπ½π (anastΕdeins)
- 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, Mark 3:26:
πΎπ°π· πΎπ°π±π°πΉ ππ°ππ°π½π° πΏπππππΈ π°π½π° ππΉπΊ ππΉπ»π±π°π½ πΎπ°π· π²π°π³π°πΉπ»πΉπΈπ π
π°ππΈ, π½πΉ πΌπ°π² π²π°πππ°π½π³π°π½, π°πΊ π°π½π³πΉ π·π°π±π°πΉπΈ.- jah jabai satana usstΕΓΎ ana sik silban jah gadailiΓΎs warΓΎ, ni mag gastandan, ak andi habaiΓΎ.
- And if Satan rise up against himself, and be divided, he cannot stand, but hath an end. (KJV)
- end (purpose)
- 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, 1 Timothy 1:5:
π°πΈπΈπ°π½ π°π½π³π΄πΉπ πΉππ π°π½π°π±πΏππ½π°πΉπ πππΉπ°πΈπ
π° πΏπ π·ππ°πΉπ½πΎπ°πΌπΌπ° π·π°πΉπππΉπ½ πΎπ°π· πΌπΉπΈπ
πΉπππ΄πΉπ½ π²ππ³π°πΉ πΎπ°π· π²π°π»π°πΏπ±π΄πΉπ½π°πΉ πΏπ½π·πΉπ½π³π°ππ
π΄πΉππ°πΉ,- aΓΎΓΎan andeis ist anabusnais friaΓΎwa us hrainjamma hairtin jah miΓΎwissein gΕdai jah galaubeinai unhindarweisai,
- Now the end of the commandment is charity out of a pure heart, and of a good conscience, and of faith unfeigned: (KJV)
Usage notes
The phrase πΏπ½π³ π°π½π³πΉ (und andi) (Luke 18:5) is used with the sense of "in the end, eventually". It may be a calque of Ξ΅αΌ°Ο ΟΞΞ»ΞΏΟ (eis tΓ©los) with the same meaning.
Declension
This noun is mostly declined as an a-stem, but for the accusative plural, a variant form π°π½π³πΉπ½π (andins) is attested instead.
Derived terms
Further reading