đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒœ

Hello, you have come here looking for the meaning of the word đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒœ. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒœ, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒœ in singular and plural. Everything you need to know about the word đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒœ you have here. The definition of the word đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒœ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofđŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒœ, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Gothic

Etymology

From đŒ±đŒč- (bi-) +‎ 𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒœ (ƕairban, “to walk”).

Pronunciation

  • IPA(key): /biˈʍɛrban/,

Verb

đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒœ ‱ (biƕairban)

  1. (transitive) to throng around
    • 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, Luke 8:45b:
      đ„đŒ°đŒ»đŒ¶đŒŸđŒ°đŒœđŒł, đŒŒđŒ°đŒœđŒ°đŒČ𐌮đŒčđŒœđƒ đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒœđŒł 𐌾𐌿đŒș đŒŸđŒ°đŒ· 𐌾𐍂𐌮đŒčđŒ·đŒ°đŒœđŒł, đŒŸđŒ°đŒ· đŒ”đŒč𐌾đŒč𐍃: 𐍈𐌰𐍃 𐍃𐌰 𐍄𐌮đŒșđŒ°đŒœđŒłđƒ đŒŒđŒč𐍃?
      talzjand, manageins biƕairband ĂŸuk jah ĂŸreihand, jah qiĂŸis: ƕas sa tēkands mis?
      Master, the multitude throng thee and press thee, and sayest thou, Who touched me? (KJV)

Conjugation

Class 3 strong
Infinitive đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒœ
biƕairban
Indicative Present Past Present passive
1st singular đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°
biƕairba
đŒ±đŒčđˆđŒ°đ‚đŒ±
biƕarb
đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒłđŒ°
biƕairbada
2nd singular đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒč𐍃
biƕairbis
đŒ±đŒč𐍈𐌰𐍂𐍆𐍄
biƕarft
đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒ¶đŒ°
biƕairbaza
3rd singular đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒč𐌾
biƕairbiĂŸ
đŒ±đŒčđˆđŒ°đ‚đŒ±
biƕarb
đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒłđŒ°
biƕairbada
1st dual đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đ‰đƒ
biƕairbƍs
đŒ±đŒčđˆđŒ°đŒżđ‚đŒ±đŒż
biƕaurbu
2nd dual đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đ„đƒ
biƕairbats
đŒ±đŒčđˆđŒ°đŒżđ‚đŒ±đŒżđ„đƒ
biƕaurbuts
1st plural đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒŒ
biƕairbam
đŒ±đŒčđˆđŒ°đŒżđ‚đŒ±đŒżđŒŒ
biƕaurbum
đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒœđŒłđŒ°
biƕairbanda
2nd plural đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒč𐌾
biƕairbiĂŸ
đŒ±đŒčđˆđŒ°đŒżđ‚đŒ±đŒżđŒž
biƕaurbuĂŸ
đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒœđŒłđŒ°
biƕairbanda
3rd plural đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒœđŒł
biƕairband
đŒ±đŒčđˆđŒ°đŒżđ‚đŒ±đŒżđŒœ
biƕaurbun
đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒœđŒłđŒ°
biƕairbanda
Subjunctive Present Past Present passive
1st singular đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒż
biƕairbau
đŒ±đŒčđˆđŒ°đŒżđ‚đŒ±đŒŸđŒ°đŒż
biƕaurbjau
đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒč𐌳𐌰𐌿
biƕairbaidau
2nd singular đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒč𐍃
biƕairbais
đŒ±đŒčđˆđŒ°đŒżđ‚đŒ±đŒŽđŒč𐍃
biƕaurbeis
đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒčđŒ¶đŒ°đŒż
biƕairbaizau
3rd singular đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒč
biƕairbai
đŒ±đŒčđˆđŒ°đŒżđ‚đŒ±đŒč
biƕaurbi
đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒč𐌳𐌰𐌿
biƕairbaidau
1st dual đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒč𐍅𐌰
biƕairbaiwa
đŒ±đŒčđˆđŒ°đŒżđ‚đŒ±đŒŽđŒč𐍅𐌰
biƕaurbeiwa
2nd dual đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒč𐍄𐍃
biƕairbaits
đŒ±đŒčđˆđŒ°đŒżđ‚đŒ±đŒŽđŒč𐍄𐍃
biƕaurbeits
1st plural đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒčđŒŒđŒ°
biƕairbaima
đŒ±đŒčđˆđŒ°đŒżđ‚đŒ±đŒŽđŒčđŒŒđŒ°
biƕaurbeima
đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒčđŒœđŒłđŒ°đŒż
biƕairbaindau
2nd plural đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒč𐌾
biƕairbaiĂŸ
đŒ±đŒčđˆđŒ°đŒżđ‚đŒ±đŒŽđŒč𐌾
biƕaurbeiĂŸ
đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒčđŒœđŒłđŒ°đŒż
biƕairbaindau
3rd plural đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒčđŒœđŒ°
biƕairbaina
đŒ±đŒčđˆđŒ°đŒżđ‚đŒ±đŒŽđŒčđŒœđŒ°
biƕaurbeina
đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒčđŒœđŒłđŒ°đŒż
biƕairbaindau
Imperative
2nd singular đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±
biƕairb
3rd singular đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒłđŒ°đŒż
biƕairbadau
2nd dual đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đ„đƒ
biƕairbats
2nd plural đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒč𐌾
biƕairbiĂŸ
3rd plural đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒœđŒłđŒ°đŒż
biƕairbandau
Present Past
Participles đŒ±đŒč𐍈𐌰đŒčđ‚đŒ±đŒ°đŒœđŒłđƒ
biƕairbands
đŒ±đŒčđˆđŒ°đŒżđ‚đŒ±đŒ°đŒœđƒ
biƕaurbans

Further reading

  • Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches Wörterbuch. Heidelberg: Carl Winter’s UniversitĂ€tsbuchhandlung, p. 61