đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒșđ‰đŒœ

Hello, you have come here looking for the meaning of the word đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒșđ‰đŒœ. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒșđ‰đŒœ, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒșđ‰đŒœ in singular and plural. Everything you need to know about the word đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒșđ‰đŒœ you have here. The definition of the word đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒșđ‰đŒœ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofđŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒșđ‰đŒœ, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Gothic

Etymology

đŒČ𐌰- (ga-) +‎ đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒșđ‰đŒœ (galeikƍn)

Verb

đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒșđ‰đŒœ ‱ (gagaleikƍn)

  1. to transform
    • 2 Corinthians 11:13–15:
      đŒżđŒœđ„đŒŽ 𐌾𐌰đŒč đƒđ…đŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐌰đŒč đŒČđŒ°đŒ»đŒč𐌿đŒČ𐌰-đŒ°đ€đŒ°đŒżđƒđ„đŒ°đŒżđŒ»đŒŽđŒč𐍃, đ…đŒ°đŒżđ‚đƒđ„đ…đŒŸđŒ°đŒœđƒ đŒ·đŒčđŒœđŒłđŒ°đ‚đ…đŒŽđŒč𐍃𐌰đŒč, đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒșđ‰đŒœđŒłđŒ°đŒœđƒ 𐍃đŒčđŒș 𐌳𐌿 đŒ°đ€đŒ°đŒżđƒđ„đŒ°đŒżđŒ»đŒżđŒŒ 𐍇𐍂đŒč𐍃𐍄𐌰𐌿𐍃. đŒŸđŒ°đŒ· đŒœđŒč𐍃𐍄 𐍃đŒčđŒ»đŒłđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș, đŒżđŒœđ„đŒŽ 𐍃đŒčđŒ»đŒ±đŒ° đƒđŒ°đ„đŒ°đŒœđŒ° đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐍉𐌾 𐍃đŒčđŒș 𐌰đŒČđŒČđŒčđŒ»đŒ»đŒ°đŒż đŒ»đŒčđŒżđŒ·đŒ°đŒłđŒč𐍃. đŒœđŒč𐍃𐍄 đŒŒđŒčđŒșđŒčđŒ», đŒŸđŒ°đŒ±đŒ°đŒč đŒ°đŒœđŒłđŒ±đŒ°đŒ·đ„đ‰đƒ đŒč𐍃 đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒșđ‰đŒœđŒł 𐍃đŒčđŒș 𐍃𐍅𐌮 đŒ°đŒœđŒłđŒ±đŒ°đŒ·đ„đ‰đƒ đŒČ𐌰𐍂𐌰đŒčđŒ·đ„đŒŽđŒčđŒœđƒ, 𐌾đŒčđŒ¶đŒŽđŒŽđŒč đŒ°đŒœđŒłđŒŽđŒč𐍃 𐍅𐌰đŒč𐍂𐌾đŒč𐌾 đŒ±đŒč đ…đŒ°đŒżđ‚đƒđ„đ…đŒ°đŒŒ đŒčđŒ¶đŒŽ.
      untē ĂŸai swaleikai galiuga-apaustauleis, waurstwjans hindarweisai, gagaleikƍndans sik du apaustaulum xristaus. jah nist sildaleik, untē silba satana gagaleikĆĂŸ sik aggillau liuhadis. nist mikil, jabai andbahtƍs is gagaleikƍnd sik swē andbahtƍs garaihteins, ĂŸizēei andeis wairĂŸiĂŸ bi waurstwam izē.
      For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ. And no marvel; for Satan himself is transformed into an angel of light. Therefore it is no great thing if his ministers also be transformed as the ministers of righteousness; whose end shall be according to their works. (KJV)

Conjugation

Class 2 weak
Infinitive đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒșđ‰đŒœ
gagaleikƍn
Indicative Present Past Present passive
1st singular đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐍉
gagaleikƍ
đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐍉𐌳𐌰
gagaleikƍda
đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐍉𐌳𐌰
gagaleikƍda
2nd singular đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐍉𐍃
gagaleikƍs
đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐍉𐌳𐌮𐍃
gagaleikƍdēs
đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒșđ‰đŒ¶đŒ°
gagaleikƍza
3rd singular đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐍉𐌾
gagaleikĆĂŸ
đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐍉𐌳𐌰
gagaleikƍda
đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐍉𐌳𐌰
gagaleikƍda
1st dual đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐍉𐍃
gagaleikƍs
đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐍉𐌳𐌮𐌳𐌿
gagaleikƍdēdu
2nd dual đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐍉𐍄𐍃
gagaleikƍts
đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐍉𐌳𐌮𐌳𐌿𐍄𐍃
gagaleikƍdēduts
1st plural đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒșđ‰đŒŒ
gagaleikƍm
đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒșđ‰đŒłđŒŽđŒłđŒżđŒŒ
gagaleikƍdēdum
đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒșđ‰đŒœđŒłđŒ°
gagaleikƍnda
2nd plural đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐍉𐌾
gagaleikĆĂŸ
đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐍉𐌳𐌮𐌳𐌿𐌾
gagaleikƍdēduĂŸ
đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒșđ‰đŒœđŒłđŒ°
gagaleikƍnda
3rd plural đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒșđ‰đŒœđŒł
gagaleikƍnd
đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒșđ‰đŒłđŒŽđŒłđŒżđŒœ
gagaleikƍdēdun
đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒșđ‰đŒœđŒłđŒ°
gagaleikƍnda
Subjunctive Present Past Present passive
1st singular đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐍉
gagaleikƍ
đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒșđ‰đŒłđŒŽđŒłđŒŸđŒ°đŒż
gagaleikƍdēdjau
đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐍉𐌳𐌰𐌿
gagaleikƍdau
2nd singular đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐍉𐍃
gagaleikƍs
đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐍉𐌳𐌮𐌳𐌮đŒč𐍃
gagaleikƍdēdeis
đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒșđ‰đŒ¶đŒ°đŒż
gagaleikƍzau
3rd singular đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐍉
gagaleikƍ
đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐍉𐌳𐌮𐌳đŒč
gagaleikƍdēdi
đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐍉𐌳𐌰𐌿
gagaleikƍdau
1st dual đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐍉𐍅𐌰
gagaleikƍwa
đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐍉𐌳𐌮𐌳𐌮đŒč𐍅𐌰
gagaleikƍdēdeiwa
2nd dual đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐍉𐍄𐍃
gagaleikƍts
đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐍉𐌳𐌮𐌳𐌮đŒč𐍄𐍃
gagaleikƍdēdeits
1st plural đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒșđ‰đŒŒđŒ°
gagaleikƍma
đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐍉𐌳𐌮𐌳𐌮đŒčđŒŒđŒ°
gagaleikƍdēdeima
đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒșđ‰đŒœđŒłđŒ°đŒż
gagaleikƍndau
2nd plural đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐍉𐌾
gagaleikĆĂŸ
đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐍉𐌳𐌮𐌳𐌮đŒč𐌾
gagaleikƍdēdeiĂŸ
đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒșđ‰đŒœđŒłđŒ°đŒż
gagaleikƍndau
3rd plural đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒșđ‰đŒœđŒ°
gagaleikƍna
đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐍉𐌳𐌮𐌳𐌮đŒčđŒœđŒ°
gagaleikƍdēdeina
đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒșđ‰đŒœđŒłđŒ°đŒż
gagaleikƍndau
Imperative
2nd singular đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐍉
gagaleikƍ
3rd singular đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐍉𐌳𐌰𐌿
gagaleikƍdau
2nd dual đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐍉𐍄𐍃
gagaleikƍts
2nd plural đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐍉𐌾
gagaleikĆĂŸ
3rd plural đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒșđ‰đŒœđŒłđŒ°đŒż
gagaleikƍndau
Present Past
Participles đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒșđ‰đŒœđŒłđƒ
gagaleikƍnds
đŒČ𐌰đŒČđŒ°đŒ»đŒŽđŒčđŒș𐍉𐌾𐍃
gagaleikĆĂŸs

Further reading

  • Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches Wörterbuch. Heidelberg: Carl Winter’s UniversitĂ€tsbuchhandlung, p. 82