Hello, you have come here looking for the meaning of the word
π²π°π½π°πΏπ·π°. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
π²π°π½π°πΏπ·π°, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
π²π°π½π°πΏπ·π° in singular and plural. Everything you need to know about the word
π²π°π½π°πΏπ·π° you have here. The definition of the word
π²π°π½π°πΏπ·π° will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
π²π°π½π°πΏπ·π°, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Gothic
Etymology
From the root of π²π°π½π°πΏπ·π°π½ (ganauhan, βto sufficeβ) and π²π°π½ππ·π (ganΕhs, βsufficientβ).
Pronunciation
Noun
π²π°π½π°πΏπ·π° β’ (ganauha) m
- sufficiency
- 2 Corinthians 9:8:
π°πΈπΈπ°π½ πΌπ°π·ππ΄πΉπ²π πΉππ π²πΏπΈ π°π»π»π° π°π½ππ πΏππ°ππ°πππΎπ°π½ πΉπ½ πΉπΆπ
πΉπ, π΄πΉ πΉπ½ π°π»π»π°πΌπΌπ° ππΉπ½ππ΄πΉπ½π π°π»π»πΉπ π²π°π½π°πΏπ·π°π½ π·π°π±π°π½π³π°π½π πΏππ°ππ°πππΎπ°πΉπΈ πΉπ½ π°π»π»π°πΌπΌπ° π
π°πΏππππ
π΄ π²ππ³π°πΉπΆπ΄- aΓΎΓΎan mahteigs ist guΓΎ alla anst ufarassjan in izwis, ei in allamma sinteinΕ allis ganauhan habandans ufarassjaiΓΎ in allamma waurstwΔ gΕdaizΔ
- And God is able to make all grace abound toward you; that ye, always having all sufficiency in all things, may abound to every good work: (KJV)
- Skeireins VIIb:
π°π π½πΉ π
πΉππ°π½π³πΉπ½ π°π»πΎπ°πΉ π
π°πΉπ·ππ°πΉ πΏππ°π πΈπ°π½π ππΉπΌπ π·π»π°πΉπ±π°π½π πΎπ°π· ππ
π°π½π ππΉππΊπ°π½π, πΈπ°π½πΆπ΄πΉ π½πΉπΌπ°π½π³π πΎπ°π· π°π
πΉπ»πΉπΏπ³ππ½π³π π²π°πΈπΉπΏπΈπΉπ³π°, πΎπ°π· ππ
π° πΌπ°π½π°π²π°πΉ π²π°π½ππ·πΎπ°π½π³π πΉπ½π π
π°πΉπ»π°π
πΉπΆπ½π°πΉ π½πΉ πΈπ°ππ°πΉπ½π΄πΉ π²π°π½π°πΏπ·π°π½ πΈπ°πΏππππ°πΉπ πΉπΌ πππ°π²π°π, π°πΊ ππΉπ»π°πΏπ πΌπ°πΉπΆπ- at ni wisandin aljai waihtai ufar ΓΎans fimf hlaibans jah twans fiskans, ΓΎanzei nimands jah awiliudΕnds gaΓΎiuΓΎida, jah swa managai ganΕhjands ins wailawiznai ni ΓΎatainei ganauhan ΓΎaurftais im fragaf, ak filaus maizΕ
- There being nothing else beyond the five loaves and two fish, which taking and saying grace, He blessed, and with so much food satisfying them not only did He give them the needed sufficiency, but much more. (tr. Marchand)
- contentment
- 1 Timothy 6:6:
π°πΈπΈπ°π½ πΉππ π²π°π
π°πΏππΊπΉ πΌπΉπΊπΉπ» π²π°π²πΏπ³π΄πΉ πΌπΉπΈ π²π°π½π°πΏπ·πΉπ½.- aΓΎΓΎan ist gawaurki mikil gagudei miΓΎ ganauhin.
- But godliness with contentment is great gain. (KJV)
Declension
Further reading
- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winterβs UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 46