Hello, you have come here looking for the meaning of the word
๐ธ๐๐น๐ณ๐พ๐ฐ. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
๐ธ๐๐น๐ณ๐พ๐ฐ, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
๐ธ๐๐น๐ณ๐พ๐ฐ in singular and plural. Everything you need to know about the word
๐ธ๐๐น๐ณ๐พ๐ฐ you have here. The definition of the word
๐ธ๐๐น๐ณ๐พ๐ฐ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
๐ธ๐๐น๐ณ๐พ๐ฐ, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Gothic
Etymology
From Proto-Germanic *รพridjรด. Close in formation to Koine Greek ฯฯฮฏฯฮฟฯ (trรญtos, โthirdโ), which it translates.
Pronunciation
Adjective
๐ธ๐๐น๐ณ๐พ๐ฐ โข (รพridja)
- the third
4th Century,
Wulfila (tr.),
Gothic Bible: Gospel of Luke (
Codex Argenteus) 18.33:
[1]- ๐พ๐ฐ๐ท ๐ฟ๐๐ฑ๐ป๐น๐ฒ๐ฒ๐
๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฝ๐ ๐ฟ๐๐ต๐น๐ผ๐ฐ๐ฝ๐ณ ๐น๐ผ๐ผ๐ฐ, ๐พ๐ฐ๐ท ๐ธ๐๐น๐ณ๐พ๐น๐ฝ ๐ณ๐ฐ๐ฒ๐ฐ ๐ฟ๐๐๐๐ฐ๐ฝ๐ณ๐น๐ธ.
- jah usbliggwandans usqimand imma, jah รพridjin daga usstandiรพ.
- And they shall scourge him, and put him to death: and the third day he shall rise again. (KJV).
4th Century,
Wulfila (tr.),
Gothic Bible: Gospel of Mark (
Codex Argenteus) 15.25:
[2]- ๐
๐ฐ๐๐ฟ๐ท ๐ธ๐ฐ๐ฝ ๐๐ด๐น๐ป๐ฐ ๐ธ๐๐น๐ณ๐พ๐, ๐พ๐ฐ๐ท ๐ฟ๐๐ท๐๐ฐ๐ผ๐น๐ณ๐ด๐ณ๐ฟ๐ฝ ๐น๐ฝ๐ฐ.
- wasuh รพan ฦeila รพridjล, jah ushramidฤdun ina.
- And it was the third hour, and they crucified him. (KJV).
4th Century,
Wulfila (tr.),
Gothic Bible: First Epistle to the Corinthians (
Codex Ambrosianus A) 15.4:
[3]- ๐พ๐ฐ๐ธ-๐ธ๐ฐ๐๐ด๐น ๐ฒ๐ฐ๐ฝ๐ฐ๐
๐น๐๐๐๐๐ธ๐ ๐
๐ฐ๐, ๐พ๐ฐ๐ธ ๐ธ๐ฐ๐๐ด๐น ๐ฟ๐๐๐ฐ๐น๐ ๐ธ๐๐น๐ณ๐พ๐น๐ฝ ๐ณ๐ฐ๐ฒ๐ฐ ๐ฐ๐๐ฐ๐ ๐ฑ๐๐บ๐๐ผ
- jaรพ-รพatei ganawistrลรพs was, jaรพ รพatei urrais รพridjin daga afar bลkลm
- And that he was buried, and that he rose again the third day according to the scriptures: (KJV).
Declension
References
- ^ Luke chapter 18 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
- ^ Mark chapter 15 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
- ^ Corinthians I chapter 15 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
Further reading
- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches Wรถrterbuch. Heidelberg: Carl Winterโs Universitรคtsbuchhandlung, p. 150