From Proto-Germanic *jiulijaz (βYulemonthβ), a suffix-stressed -ja-extension of Proto-Germanic *jehwlΔ (βYuleβ) (by way of Verner's law) and cognate to Old Norse Γ½lir (βmonth lasting from late November to late Decemberβ) and possibly Old English giuli (βDecember and Januaryβ) (Schaffner 2001, Lehmann 1986).
πΎπΉπΏπ»π΄πΉπ β’ (jiuleis) m
Only attested in the phrase πππΏπΌπ° πΎπΉπΏπ»π΄πΉπ (fruma jiuleis, βfirst/before 'jiuleis'β), which has also been read as a compound πππΏπΌπ°πΎπΉπΏπ»π΄πΉπ (frumajiuleis); the two-word compound or phrase may mean "November" as it occurs after a word that has traditionally been read as π½π°πΏπ±π°πΉπΌπ±π°πΉπ (naubaimbair, βNovemberβ); as πππΏπΌπ° ππ°π±π±π°ππ (fruma sabbatΕ) elsewhere means "Friday", Streitberg and Lehmann interpreted πΎπΉπΏπ»π΄πΉπ as the month following November.
Due to the text being a poorly-conserved palimpsest and there being no other similar texts with which to compare, the interpretation of the month-line in this manuscript is very unclear. Landau disputes the interpretation of the first word as naubaimbair (see π½π°πΏπ±π°πΉπΌπ±π°πΉπ (naubaimbair)), claiming it is too illegible to definitively establish that reading (versus the relatively clearly visible fruma jiuleis at the end). For a clearer view of the difficulties surrounding this line, refer to the articles below. Falluomini (apud Miller 2017) also considers the word to be nearly illegible: The only certain letters are . . . bainb . . . (n is more likely than m); SnΓ¦dal on the other hand believed that π½π°πΏπ±π°πΉπΌπ±π°πΉπ (naubaimbair) was at least once sufficiently legible to allow earlier philologists (such as UppstrΓΆm and Ebbinghaus) to read it correctly.
Masculine ja-stem | ||
---|---|---|
Singular | Plural | |
Nominative | πΎπΉπΏπ»π΄πΉπ jiuleis |
πΎπΉπΏπ»πΎππ jiuljΕs |
Vocative | πΎπΉπΏπ»πΉ jiuli |
πΎπΉπΏπ»πΎππ jiuljΕs |
Accusative | πΎπΉπΏπ»πΉ jiuli |
πΎπΉπΏπ»πΎπ°π½π jiuljans |
Genitive | πΎπΉπΏπ»π΄πΉπ jiuleis |
πΎπΉπΏπ»πΎπ΄ jiuljΔ |
Dative | πΎπΉπΏπ»πΎπ° jiulja |
πΎπΉπΏπ»πΎπ°πΌ jiuljam |