Hello, you have come here looking for the meaning of the word
๐ฉ๐๐๐. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
๐ฉ๐๐๐, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
๐ฉ๐๐๐ in singular and plural. Everything you need to know about the word
๐ฉ๐๐๐ you have here. The definition of the word
๐ฉ๐๐๐ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
๐ฉ๐๐๐, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Apabhramsa
Etymology
Apabhramsa ๐ฉ๐๐๐ (magga)
Inherited from Prakrit ๐ซ๐๐๐ (magga), from Ashokan Prakrit ๐ซ๐ (maga /โ maggaโ /), from Sanskrit เคฎเคพเคฐเฅเค (mฤrga).[1]
Noun
๐ฉ๐๐๐ (magga) (แนฌakka, Kฤลmฤซrฤซ)[2][3]
- road, way
c. 1000 โ 1100, Abdur Rahman,
Sandeลa-Rฤsaka 105:
[4]- ๐๐ฒ๐ด ๐ ๐ฑ๐ฎ๐ด๐ ๐๐ก๐ซ๐ถ ๐ฑ๐๐๐๐ ๐ฉ๐ช๐๐ณ๐๐ฒ๐ฎ๐ฒ๐ด๐ช
๐
๐ช ๐๐ฎ๐ ๐๐ก ๐๐ฉ๐๐ฒ๐ณ๐ซ๐ด๐ช ๐๐๐ ๐ฒ ๐ฑ๐ด๐ฎ ๐๐ฒ๐ด๐ช ๐
๐๐๐๐จ๐๐๐ด ๐๐ด๐ซ๐ถ ๐๐๐ซ๐
๐๐๐๐๐๐ ๐๐ด๐ฑ๐ด๐ฒ๐ด
๐ฎ๐ด๐ฒ๐ฌ๐๐๐ฌ ๐๐ช ๐ฉ๐๐๐ ๐๐ฌ๐๐ ๐ด๐ฒ๐ด ๐๐ฌ๐ฑ๐ด๐ฒ๐ด ๐ ๐๐๐ ๐- kahi แนa savittharu sakkaรผ mayaแนฤuhavahiya
iya avattha amhฤriya kaแนtaha siva kahiya .
aแนgabhaแนgi แนiru aแนaraรฏ ujjagaรผ แนisihi
vihalaแนghala gaya magga calaแนtihi ฤlasihi . 105 .
- 1999 translation by Harivallabh Bhayani
- 105.[5] Struck by the weapon's of Love, I cannot tell my message at length. You narrate fully to my darling this condition of mine. In every limbe I fell displeasure. I pass nights remaining awake. When I walk on the road, my gait is disturbed and slothful.
Declension
Descendants
References
- ^ Turner, Ralph Lilley (1969โ1985) โmฤrgaโ, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press, page 579
- ^ Pandurang Damodar Gune, (1923) Chimanlal Dahyabhai Dalal, editor, Bhavisayattakahฤ (Gaekwadโs Oriental Series No. 20), Baroda: Central Library, โOCLC, page 152, column 1
- ^ Muni Jinavijaya, Harivallabh Bhayani (1945) เคธเคจเฅเคฆเฅเคถ เคฐเคพเคธเค [sandeลa rฤsaka] (Singhi Jain Series), 1st edition, Bombay: Bharatiya Vidya Bhavan, โOCLC, page เฅงเฅงเฅฆ, column 1
- ^ Muni Jinavijaya, Harivallabh Bhayani (1945) เคธเคจเฅเคฆเฅเคถ เคฐเคพเคธเค [sandeลa rฤsaka] (Singhi Jain Series), 1st edition, Bombay: Bharatiya Vidya Bhavan, โOCLC, page เฅชเฅฉ
- ^ Harivallabh Bhayani (1999) Samdesarasaka of Abdala Rahamana (Prakrit Text Series), 1st edition, Ahmedabad: Prakrit Text Society, page 72