Hello, you have come here looking for the meaning of the word
𫣆俚. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
𫣆俚, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
𫣆俚 in singular and plural. Everything you need to know about the word
𫣆俚 you have here. The definition of the word
𫣆俚 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
𫣆俚, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Chinese
Pronunciation
Pronoun
𫣆俚
- (Hakka, inclusive) we; us
2005, 黃翠芳 (lyrics and music), “永遠介屋”performed by 黃翠芳:
好得上帝為𫣆準備唔會壞介禮物 賞賜𫣆俚天家作屋 [Hailu Hakka, trad.]
好得上帝为𫣆准备唔会坏介礼物 赏赐𫣆俚天家作屋 [Hailu Hakka, simp.]- ho´ ded shong⁺ diˇ vui⁺ en` zhun´ pi⁺ m voi⁺ fai´ gaiˇ li` vud`, shong´ suˇ en` li´ tien` ga` zoˇ vug [Taiwanese Hakka Romanization System]
- Fortunately, God has prepared an imperishable present for us and has given us heaven as our home
2014, 彭歲玲, “〈街路人生〉作者感言”, in 《一〇二年教育部閩客語文學獎作品集》:
𫣆俚身邊有當多故事有人性、有生命 [Sixian Hakka, trad.]
𫣆俚身边有当多故事有人性、有生命 [Sixian Hakka, simp.]- Ên-lí sṳ̂n-piên yû tông-tô ku-sṳ yû ngìn-sin, yû sên-miang [Pha̍k-fa-sṳ]
- We all have many stories around us with human nature, with life.
2022, “客家真光 [The Light of Hakka]”, 劉志忠 [Liu Chih Chung], 劉正惠, 邱廉欽 [Kim Chiu] (lyrics), 邱廉欽 [Kim Chiu] (music)performed by 夏以儷 [Kate]:
𫣆俚啊 徙來徙去 為著人生尋一條活路 𫣆俚啊 看來看去 為著尋著一生个祝福 [Sixian Hakka, trad.]
𫣆俚啊 徙来徙去 为着人生寻一条活路 𫣆俚啊 看来看去 为着寻着一生个祝福 [Sixian Hakka, simp.]- ên-lí â, sái lòi sái hi, vi-tó ngìn-sên chhìm yit thiàu fa̍t-lu, ên-lí â, khon lòi khon hi, vi-tó chhìm-tó yit-sên ke chuk-fuk [Pha̍k-fa-sṳ]
- We move to and fro to look for a path in life; we look to and fro to be able to find blessings in life.
Synonyms
Dialectal synonyms of
咱們 (“we; us (
inclusive)”)
Variety
|
Location
|
Words
|
Formal (Written Standard Chinese)
|
咱們, 你我
|
Northeastern Mandarin
|
Beijing
|
咱們, 咱1
|
Taiwan
|
我們 †
|
Langfang
|
咱們
|
Ulanhot
|
咱們
|
Tongliao
|
咱們
|
Chifeng
|
咱們
|
Hulunbuir (Hailar)
|
咱們
|
Harbin
|
咱們
|
Malaysia
|
我們 †
|
Singapore
|
我們 †
|
Jilu Mandarin
|
Tangshan
|
咱們
|
Cangzhou
|
咱們
|
Baoding
|
咱們
|
Shijiazhuang
|
咱們
|
Jinan
|
咱們, 咱1, 咱這夥
|
Jiaoliao Mandarin
|
Yantai (Muping)
|
咱1
|
Central Plains Mandarin
|
Luoyang
|
咱們
|
Daming
|
咱
|
Wanrong
|
咱底, 咱1
|
Xi'an
|
咱1, 咱的
|
Dingbian
|
咱們
|
Xuzhou
|
咱1
|
Lanyin Mandarin
|
Yinchuan
|
咱們
|
Bayanhot
|
咱們
|
Ürümqi
|
咱們
|
Southwestern Mandarin
|
Chengdu
|
我們 †
|
Wuhan
|
我們 †
|
Guiyang
|
我們 †
|
Guilin
|
我們 †
|
Jianghuai Mandarin
|
Nanjing
|
我們 †
|
Yangzhou
|
我們 †, 們 †
|
Hefei
|
我們 †
|
Cantonese
|
Guangzhou
|
我哋 †
|
Hong Kong
|
我哋 †
|
Macau
|
我哋 †
|
Taishan
|
我 †
|
Dongguan
|
我哋 †
|
Yangjiang
|
偔 †
|
Baise
|
我哋 †
|
Qinzhou
|
我哋 †
|
Kuala Lumpur (Guangfu)
|
我哋 †
|
Singapore (Guangfu)
|
我哋 †
|
Gan
|
Nanchang
|
我個裡 †, 我等 †, 我們 †
|
Pingxiang
|
巷滕
|
Hakka
|
Meixian
|
𠊎等人 †, 𠊎等 †, 齊儕
|
Xingning
|
𠊎齊家
|
Huidong (Daling)
|
𠊎俚
|
Shaoguan (Qujiang)
|
𠊎俚
|
Lianshan (Xiaosanjiang)
|
𠊎俚
|
Changting
|
𠊎等人
|
Wuping
|
𠊎嫩人 †
|
Wuping (Pingyu)
|
𠊎等人 †, 𠊎兜 †
|
Liancheng
|
𠊎大沙
|
Ninghua
|
𠊎人 †
|
Yudu
|
𠊎尼
|
Ruijin
|
𠊎班
|
Shicheng
|
𠊎人
|
Shangyou (Shexi)
|
𠊎子人 †
|
Miaoli (N. Sixian)
|
𫣆兜, 𫣆這兜, 𫣆俚, 𫣆
|
Pingtung (Neipu; S. Sixian)
|
𠊎等 †, 𠊎等人 †
|
Hsinchu County (Zhudong; Hailu)
|
𫣆俚, 吾俚, 𠊎俚, 𫣆兜, 𫣆這兜, 𫣆
|
Taichung (Dongshi; Dabu)
|
𫣆等, 𫣆這兜, 𫣆
|
Hsinchu County (Qionglin; Raoping)
|
𫣆兜, 𫣆這兜, 𫣆俚
|
Yunlin (Lunbei; Zhao'an)
|
𫣆人, 𫣆
|
Bobai (Shahe)
|
𠊎人 †
|
Bobai (Lingping)
|
𠊎哋 †, 𠊎啲人 †
|
Bobai (Lingjiao)
|
𠊎人 †
|
Kuching (Hepo)
|
我儕 †
|
Jin
|
Taiyuan
|
咱們, 咱1
|
Xinzhou
|
咱們, 咱1
|
Taibus (Baochang)
|
咱們
|
Linhe
|
咱們
|
Jining
|
咱們
|
Hohhot
|
咱們
|
Baotou
|
咱們
|
Dongsheng
|
咱們
|
Haibowan
|
咱們
|
Zhangjiakou
|
咱們
|
Handan
|
咱都
|
Northern Min
|
Jian'ou
|
俺夥人, 俺人, 俺
|
Eastern Min
|
Fuzhou
|
儂家各儂, 儂家儂, 儂家
|
Southern Min
|
Xiamen
|
咱3, 咱儂
|
Quanzhou
|
咱3, 咱儂
|
Zhangzhou
|
咱3, 咱儂
|
Zhangpu
|
咱3
|
Dongshan
|
咱3
|
Tainan
|
咱3
|
Penang (Hokkien)
|
咱3, 咱儂
|
Singapore (Hokkien)
|
咱3, 咱儂
|
Manila (Hokkien)
|
咱3
|
Longyan
|
咱儂, 咱3
|
Zhangping
|
咱儂
|
Zhangping (Yongfu)
|
咱儂
|
Datian
|
那夥
|
Chaozhou
|
咱3
|
Shantou
|
咱3
|
Jieyang
|
咱3
|
Singapore (Teochew)
|
咱3
|
Pontianak (Teochew)
|
咱3
|
Leizhou
|
咱3, 咱阿眾
|
Wenchang
|
咱儂, 咱3
|
Haikou
|
咱儂, 咱3
|
Singapore (Hainanese)
|
咱3
|
Southern Pinghua
|
Nanning (Tingzi)
|
我哋 †
|
Wu
|
Shanghai
|
阿拉 †, 我伲 †, 伲 †
|
Suzhou
|
伲 †
|
Danyang
|
我己 †
|
Ningbo
|
阿拉 †
|
Wenzhou
|
卬你, 卬你倈
|
Jinhua
|
我自浪, 我匠, 自浪, 匠
|
Xiang
|
Changsha
|
我們 †
|
Shuangfeng
|
我哩 †, 卬哩 †
|
Note
|
† - no distinction of clusivity
|
See also