-φι

Hello, you have come here looking for the meaning of the word -φι. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word -φι, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say -φι in singular and plural. Everything you need to know about the word -φι you have here. The definition of the word -φι will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of-φι, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Ancient Greek

Alternative forms

Etymology

From the Proto-Indo-European instrumental plural inflection *-bʰi(s), reanalyzed as a suffix. Cognate with Sanskrit भिस् (-bhis, plural instrumental marker), Old Armenian (-w).

Suffix

-φῐ (-phi) (Epic)

  1. Creates a transnumeral case-form used with several different meanings:
    1. instrumental
      • 800 BCE – 600 BCE, Homer, Odyssey 9.407–408:
        τοὺς δ’ αὖτ’ ἐξ ἄντρου προσέφη κρατερὸς Πολύφημος·
        ὦ φίλοι, Οὖτίς με κτείνει δόλῳ οὐδὲ βίηφιν.
        toùs d’ aût’ ex ántrou proséphē krateròs Polúphēmos;
        ô phíloi, Oûtís me kteínei dólōi oudè bíēphin.
        Mighty Polyphemus addressed back out of his cave:
        "Friends, No One is killing me by neither cunning nor force."
      • 800 BCE – 600 BCE, Homer, Odyssey 4.704–705:
        τὼ δέ οἱ ὄσσε
        δακρυόφιν πλῆσθεν
        tṑ dé hoi ósse
        dakruóphin plêsthen
        's two eyes filled with tears
    2. locative
      • 800 BCE – 600 BCE, Homer, Odyssey 9.237–239:
        αὐτὰρ ὅ γ’ εἰς εὐρὺ σπέος ἤλασε πίονα μῆλα,
        πάντα μάλ’, ὅσσ’ ἤμελγε, τὰ δ’ ἄρσενα λεῖπε θύρηφιν,
        ἀρνειούς τε τράγους τε, βαθείης ἔντοθεν αὐλῆς.
        autàr hó g’ eis eurù spéos ḗlase píona mêla,
        pánta mál’, hóss’ ḗmelge, tà d’ ársena leîpe thúrēphin,
        arneioús te trágous te, batheíēs éntothen aulês.
        And drove into the wide cave his fat sheep,
        all of them that he would milk, but left the males at the door, the rams and billy-goats, inside the deep courtyard.
    3. ablative, often with the prepositions ἐκ (ek) and ἀπό (apó)
      • 800 BCE – 600 BCE, Homer, Odyssey 2.1–3:
        ὤρνυτ’ ἄρ’ ἐξ εὐνῆφιν Ὀδυσσῆος φίλος υἱός
        ṓrnut’ ár’ ex eunêphin Odussêos phílos huiós
        Odysseus's son awoke and got out of bed
    4. (rare) genitive
      • 800 BCE – 600 BCE, Homer, Iliad 5.41:
        διὰ δὲ στήθεσφιν ἔλασσε
        dià dè stḗthesphin élasse
        and drove it through his chest
    5. (rare) dative
      • 800 BCE – 600 BCE, Homer, Odyssey 3.110:
        Πάτροκλος, θεόφιν μήστωρ ἀτάλαντος
        Pátroklos, theóphin mḗstōr atálantos
        Patroclus, a counselor equal to the gods

Derived terms

References

  • Smyth, Herbert Weir (1920) “Part II: Inflection”, in A Greek grammar for colleges, Cambridge: American Book Company, § 280
  • William Bedell Stanford (1959) . "Introduction, Grammatical Introduction". Homer: Odyssey I-XII 1 (2nd ed.). Macmillan Education Ltd. p. lx.