Dialectally also "to argue, to slander". From Old East Slavic вадити (vaditi, “to denounce”), from Proto-Slavic *vaditi. Cognate with Old Church Slavonic вадити (vaditi, “to denounce”), обадити (obaditi, “to slander”), Bulgarian оба́дя (obádja, “to inform, to notify”), Slovene váditi (“to declare, to file a complaint, to confess; to lure”) (tonal orthography), Czech vadit (“to interfere”), Slovak vadiť (“to interfere”), Polish wadzić (“to annoy”), Kashubian wadzyc (“to scream, to scold”). More distantly cognate with Sanskrit वदति (vádati, “to say, to announce”), Ancient Greek αὐδή (audḗ, “sound, voice, language”), αὐδάω (audáō, “to scream, to speak”).
-ва́дить • (-váditʹ) pf (imperfective -ва́живать)
perfective aspect | ||
---|---|---|
infinitive | -ва́дить -váditʹ | |
participles | present tense | past tense |
active | — | -ва́дивший -vádivšij |
passive | — | -ва́женный -vážennyj |
adverbial | — | -ва́див -vádiv, -ва́дивши -vádivši |
present tense | future tense | |
1st singular (я) | — | -ва́жу -vážu |
2nd singular (ты) | — | -ва́дишь -vádišʹ |
3rd singular (он/она́/оно́) | — | -ва́дит -vádit |
1st plural (мы) | — | -ва́дим -vádim |
2nd plural (вы) | — | -ва́дите -vádite |
3rd plural (они́) | — | -ва́дят -vádjat |
imperative | singular | plural |
-ва́дь -vádʹ |
-ва́дьте -vádʹte | |
past tense | singular | plural (мы/вы/они́) |
masculine (я/ты/он) | -ва́дил -vádil |
-ва́дили -vádili |
feminine (я/ты/она́) | -ва́дила -vádila | |
neuter (оно́) | -ва́дило -vádilo |