Hello, you have come here looking for the meaning of the word
-이라도. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
-이라도, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
-이라도 in singular and plural. Everything you need to know about the word
-이라도 you have here. The definition of the word
-이라도 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
-이라도, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Korean
- 라도 (-rado) — after vowels
Etymology
이 (-i-, “to be”) + 라도 (-rado).
Pronunciation
Romanizations |
---|
Revised Romanization? | irado |
---|
Revised Romanization (translit.)? | ilado |
---|
McCune–Reischauer? | irado |
---|
Yale Romanization? | ilato |
---|
Particle
이라도 • (-irado)
- even, at least; marks that something is acceptable or that one must make do with it, but that it is not totally desirable.
대만을 못 가니까 부산이라도 가야지.- Daeman-eul mot ganikka Busan-irado ga-yaji.
- Since we can't go to Taiwan, we should at least go to Busan.
병원이라도 가봐.- Byeong'won-irado ga-bwa.
- Try even going to a hospital.
- even; used for emphasis after a limited time or quantity.
- 하나라도 없으면 안 된다. ― Hana-rado eopseumyeon an doenda. ― Not even one should be missing.
고작 하룻밤이라도 같이 있어줘.- Gojak harutbam-irado gachi isseo-jwo.
- Even if it's just one night, stay with me.
- Used in conditionals to add greater doubt, attaching either to an adverb expressing doubt or to the thing whose existence is being supposed.
전쟁이라도 나면 어디로 피난 가지?- Jeonjaeng-irado namyeon eodi-ro pinan gaji?
- If a war breaks out, where should we escape to?
혹시라도 내가 잘못한 게 있어?- Hoksi-rado nae-ga jalmothan ge isseo?
- Is there just maybe something I did wrong?
- Used for emphasis in constructions involving 은 듯 (-eun deut, “as if”) or 은 것처럼 (-eun geot-cheoreom, “as if”).
귀신이라도 본 것처럼 소스라쳤다.- Gwisin-irado bon geot-cheoreom soseuracheotda.
- She shuddered in fright, as if she had seen a ghost.
- Used other than figuratively or idiomatically: see 이다 (-ida), 라도 (-rado).
살인마라도 법에 따라 처벌되어야 한다.- Sarinma-rado beob-e ttara cheobeol-doeeoya handa.
- Even a mass murderer should be punished according to the law.
- (literally, “Even if he is a mass murderer, he should be punished according to the law.”)
뱀이라도 죽이면 안 된다.- Baem-i-rado jugimyeon an doenda.
- You should not kill even a snake.
- (literally, “Even if is a snake, it should not be killed.”)