-che

Hello, you have come here looking for the meaning of the word -che. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word -che, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say -che in singular and plural. Everything you need to know about the word -che you have here. The definition of the word -che will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of-che, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Central Franconian

Alternative forms

  • -elche (see notes below)
  • -je (Ripuarian only; see notes below)

Etymology

    From Middle High German -ichin, from Old High German -ihhīn, from Proto-Germanic *-ikīną, a double diminutive, from *-ikaz + *-īną (compare *-ukīn).

    Pronunciation

    Suffix

    -che (plural -cher)

    1. forms a diminutive noun
      Stadt (town, city) + ‎-che → ‎Städtche (little town)

    Usage notes

    • All diminutive nouns are normally neuter (as in German). However, some dialects may treat diminutives according to the gender of the basic noun (as in Luxembourgish).
    • Nouns whose stem ends in a back consonant, namely -ch, -g, -k, -ng, or -sch, mostly use the extended suffix -elche: Bröck (bridge)Bröggelche. In Ripuarian, an etymological distinction is usually followed, according to which the extended suffix follows only original back consonants but not ones that derive from Old High German (OHG) alveolars; hence: Weng (wine) from OHG wīnWengche (not *Wengelche); Wursch (sausage) from OHG wurstWürschje (not *Würschelche). There is a certain degree of variation in both directions.
    • After -f, -s, -ß, -v, and -sch (if applicable), the suffix -che becomes -je in Ripuarian, but not in Moselle Franconian; hence: Foß (foot) → Ripuarian Fößje, Moselle Franconian Feßche.

    Derived terms

    Hunsrik

    Alternative forms

    • -je (after ⟨s⟩, ⟨sch⟩ or ⟨z⟩)
    • -elche (after ⟨ch⟩, ⟨k⟩ or ⟨ng⟩)

    Etymology

      From Central Franconian -che, from Middle High German -ichin.

      Cognate with German and Luxembourgish -chen.

      Suffix

      -che

      1. forms the diminutive of nouns

      Derived terms

      Usage notes

      • All diminutives are neuter, regardless of the gender of the base word.
        Bien f (bee) + ‎-che → ‎Bienche n
      • Words having a stressed ⟨a⟩, ⟨aa⟩, ⟨au⟩, ⟨o⟩ or ⟨u⟩ in their stem may go through umlaut.
        Aff (monkey) + ‎-che → ‎Effche
      • The final unstressed ⟨e⟩ (/ə/) is dropped when adding the suffix. This doesn't usually happen if the stem would end in ⟨r⟩ or ⟨v⟩ without it.
        Bluse (blouse) + ‎-che → ‎Blusje
        Karre (car) + ‎-che → ‎Karreche, instead of *Karrch
      • Diminutives are either treated as invariable or pluralized with ⟨r⟩. If ⟨r⟩ is added, the plural of the diminutive will follow the plural of the base word, carring over any changes in the stem.
        Hund (dog) + ‎-che → ‎Hundche
        Hunn (dogs) + ‎-che → ‎Hunncher

      References

      • Piter Kehoma Boll (2021 November 19) “Diminutivos”, in Aprenda Hunsriqueano (in Portuguese), episode 50, via YouTube

      Khumi Chin

      Pronunciation

      Suffix

      -che

      1. Khimi Chin form of -ce

      References

      • R. Shafer (1944) “Khimi Grammar and Vocabulary”, in Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London, volume 11, number 2, page 415

      Nivaclé

      Alternative forms

      Suffix

      -che (plural -chei)

      1. feminine suffix
        nivacle (man) + ‎-che → ‎nivacche (woman)

      Usage notes

      • The principal allomorph -che can also prepend an epenthetic i when is attached to a noun ending with two consonants.
      • After m, o and ô the allomorph -que is used.
      • In addition to the above, there is also a rare allomorph -e which normally (but not always) applies to nouns already derived via a suffix.

      See also

      References

      • Fabre, Alain (2016) Gramática de la lengua Nivacle (familia Mataguayo, Chaco Paraguayo) (Lincom Studies in Native American Linguistics 78) (in Spanish), Munich: Lincom, →ISBN.

      Pennsylvania German

      Etymology

      From Middle High German -ichin, from Old High German -ihhīn, from Proto-Germanic *-ikīną, a double diminutive, from *-ikaz + *-īną (compare *-ukīn). Compare German -chen, Dutch -ke.

      Suffix

      -che (plural -cher)

      1. (diminutive) -let, -ling, -kin

      Derived terms

      Uyghur

      Suffix

      -che

      1. Latin spelling of ـچە (-che, equivalence case suffix, noun-forming suffix)

      Ye'kwana

      Variant orthographies
      ALIV -che
      Brazilian standard -che
      New Tribes -che

      Pronunciation

      Suffix

      -che

      1. allomorph of -ke (adverbializer) used for stems that end in i