Hello, you have come here looking for the meaning of the word
-e-. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
-e-, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
-e- in singular and plural. Everything you need to know about the word
-e- you have here. The definition of the word
-e- will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
-e-, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
The final vowel of hamster, as the initial vowel would be a homonym of -a- from rat.
Infix
-e-
- (pharmacology) a monoclonal antibody derived from a hamster source
- -mab is the base suffix common to all monoclonal antibodies. (See that entry for full paradigm.)
References
- USP Dictionary of USAN and International Drug Names, U.S. Pharmacopeia, 2000
Danish
Interfix
-e-
- An interfix inserted in some compounds.
Derived terms
See also
Dutch
Etymology
Originally often represented a thematic vowel or a (genitive) case ending; also sometimes added simply for ease of pronunciation. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Interfix
-e-
- a linking vowel added in compound words
- willekeur
- Koninginnedag
Derived terms
Finnish
Etymology
From Proto-Finnic *-dë-.
Interfix
-e-
- The second infinitive marker.
Usage notes
- In the active, attaches to the same stem as the first infinitive (by replacing the final -a or -ä). In the passive, attaches to the strong passive stem (same as the passive conditional without the final -isiin) and does not replace the final -a or -ä.
- Always followed by a case marker: in standard Finnish, either the inessive or the instructive case (the latter for active only).
German
Interfix
-e-
- used to link elements in some compounds
Derived terms
Hungarian
Pronunciation
Interfix
-e-
- A suffix-initial vowel (or linking vowel) inserted interconsonantally between the word stem and the suffix, to ease pronunciation, without contributing to the meaning.
- öreg (“old”) + -e- + -bb → öregebb (“older”)
See also
Northern Kurdish
Interfix
-e-
- used to link elements in some compounds:
- pîrejin (pîr-e-jin, 'an old woman')
- kurteçîrok (kurt-e-çîrok, 'a short story')
Derived terms
Norwegian Bokmål
Interfix
-e-
- A morph interjected between word roots to give pronunciation a better sense of flow, but which gives no change in meaning.
Derived terms
Norwegian Nynorsk
- -ar- (in older standards when the first element is strong feminine)
- -a-
Etymology
From the Old Norse genitive plural ending, -a, such as in manna mál (> mannemål). Also from the strong feminine genitive singular, -ar, whence also -ar- and -a-.
Interfix
-e-
- Genitival interfix indicating that the former element is a characteristic of the latter.
- hest (“horse”) + hov (“hoof”) → hestehov (“horse’s hoof”)
Usage notes
This interfix is often used in compounds where the first element is plural, as opposed to singular -s-. Example: gudetru (“polytheism, belief in gods”) and gudstru (“monotheism, belief in a god”).
Derived terms
Saterland Frisian
Etymology
Akin to German -n-/-e-, Dutch -en-/-e- and Swedish -e-.
Pronunciation
Interfix
-e-
- Genitival interfix indicating that the former element is a characteristic of the latter.
- Múus (“mouse”) + Buk (“male animal”) → Muzebuk (“male mouse”)
Derived terms
Swedish
Pronunciation
Interfix
-e-
- Interfix used to link elements in some compounds
Usage notes
- The interfix -e- is sometimes used in compounds where the first element ends in -a:
- It is also used in some compounds ending in a consonant, e.g. natt (“night”) → nattetid (“(during) nighttime”); skörd (“harvest”) → skördetröska (“combine harvester”); tjänst (“service”) → tjänsteman (“civil servant”); tid (“time”) → tideräkning (“chronology”).
- In some cases, -e- is found in more literary or archaic compounds, but not otherwise, e.g. stjärna (“star”) → stjärnevalv (“stellar vault”), cf. stjärnkikare (“astronomical telescope”)
- The interfix -e- is also more common in southern and western dialects, and thus in compounds derived from those dialects, cf. -a-, e.g. spettekaka (“skewer cake”), pilevall (“avenue of willow trees”).
Derived terms
See also
References
- Teleman, Ulf; Hellberg, Staffan; Andersson, Erik & Holm, Lisa (1999). Svenska akademiens grammatik 2 Ord. Stockholm: Svenska akad.
- Wessén, Elias (1958). Svensk språkhistoria. 2, Ordbildningslära. 3. ed. Stockholm: Almqvist & Wiksell