-kah

Hello, you have come here looking for the meaning of the word -kah. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word -kah, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say -kah in singular and plural. Everything you need to know about the word -kah you have here. The definition of the word -kah will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of-kah, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Indonesian

Etymology

From Malay -kah.

Pronunciation

Suffix

-kah

  1. Used on modal verbs and adverbs in questions.
  2. Used on interrogative words to indicate emphasis.

Further reading

Malay

Alternative forms

  • (informal) ke
  • (dialectal) ka, ke

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Compare with -lah”)

Pronunciation

Suffix

-kah (Jawi spelling که-)

  1. Used on modal verbs and adverbs in questions.
    Adakah awak lapar?
    Are you hungry?
    • 1371 CE [c. 1296–1316 CE], Kadi Hasan, Hikayat Bayan Budiman (fiction), translation of Tutinama by Ziya' al-Din Nakhshabi (in Persian); transcribed from Jawi script into the Latin alphabet Ekawati Ekawati, Doni Setiyawan, editors, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, 2016, →ISBN:
      Akan tetapi, bukankah aku sudah melepaskanmu dan menyuruhmu terbang bebas?
      Nevertheless, have I not already released you and told you to fly free?
    • 1371 CE [c. 1296–1316 CE], Kadi Hasan, Hikayat Bayan Budiman (fiction), translation of Tutinama by Ziya' al-Din Nakhshabi (in Persian); transcribed from Jawi script into the Latin alphabet Ekawati Ekawati, Doni Setiyawan, editors, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, 2016, →ISBN:
      Maukah tuan berdua mendengarkan cerita hamba ini?
      Would both masters want to hear the story of this servant?
    • 2018 March 17, “Waspada agar tidak mudah terpedaya [Be careful so as not to be easily deceived]”, in Media Permata, archived from the original on 29 October 2018:
      Pernahkah anda bermasalah dengan orang yang memiliki wajah baik sedang sebenarnya menyimpan agenda buruk terhadap diri anda?
      Have you ever had problems with someone who has a good face but actually holds a bad agenda against you?
  2. Used on interrogative words to indicate emphasis.
    Berapa ramaikah orang dalam keluarga awak?
    How many people are there in your family?
    Dari manakah awak datang?
    Where do you come from?
    • 1371 CE [c. 1296–1316 CE], Kadi Hasan, Hikayat Bayan Budiman (fiction), translation of Tutinama by Ziya' al-Din Nakhshabi (in Persian); transcribed from Jawi script into the Latin alphabet Ekawati Ekawati, Doni Setiyawan, editors, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, 2016, →ISBN:
      Lalu siapakah mengucapkan salam kepadaku?
      Then who has wished peace to me?
  3. Used to indicate uncertainty in a statement.
    • 2018 March 17, “Waspada agar tidak mudah terpedaya [Be careful so as not to be easily deceived]”, in Media Permata, archived from the original on 29 October 2018:
      Benarkah persepsi-persepsi ini? Betulkah wajah seseorang itu melambangkan siapa dia? Bolehkah kita meramal peribadi seseorang itu berdasarkan apa yang kita lihat sahaja?
      Are these perceptions real? Is it true that a person's face can represent who he/she is? Can we predict a person's personality based on what we see only?

Descendants

  • Indonesian: -kah