-yn

Hello, you have come here looking for the meaning of the word -yn. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word -yn, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say -yn in singular and plural. Everything you need to know about the word -yn you have here. The definition of the word -yn will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of-yn, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Danish

Suffix

-yn

  1. (organic chemistry) -yne

Dutch

Suffix

-yn

  1. (organic chemistry) -yne

Derived terms

Finnish

Etymology

See -Vn (illative suffix).

Suffix

-yn

  1. Suffix variant for the illative singular, see -Vn.

Lithuanian

Etymology

This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Perhaps related to the illiative case? See: "The origin of the Lithuanian illative" by Eugen Hill, Specht Litauische Mundarten Vol 2. p 256 footnote 3, and other sources.”

Suffix

-yn

  1. Forms adverbs that denote a change toward a certain condition.
    mažas + -yn = mažyn

Usage notes

Adverbs formed from this suffix are often used with the verb eiti (to go), e.g. eina blogyn, it is getting worse. Reduplication is also common for emphasis, e.g. didyn ir didyn, bigger and bigger.

Kalindra (2011) compares -yn to -ways, -ward, and -wise in English, although -yn is not restricted to directions. Alternatively, one may think of it as a comparative suffix like -er, which is usually how derived adverbs would be translated into English (as in the preceding examples), but this is distinct from the comparative degree of adverbs in Lithuanian.

References

  • Vytautas Ambrazas (2006) “6. Adverb”, in Lithuanian Grammar, 2nd revised edition, pages 380–381
  • Rimantas Kalindra (2011) “Some Lexical, Morphological and Syntactical Similarities and Differencies in Lithuanian, Italian and English Languages”, in Studies About Languages, →DOI, pages 27–37

Manx

Etymology 1

Originally the Old Irish accusative and vocative plural ending of n-stem nouns. For example Old Irish imbliu, vocative/accusative plural imblenna. Cognate with Irish -anna, Scottish Gaelic -an.

Suffix

-yn

  1. Pluralisation suffix, similar to English -s

Etymology 2

Suffix

-yn

  1. -self (emphatic)

Polish

Alternative forms

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

Suffix

-yn m inan

  1. (chemistry) -ite, used to form names of derivates of oxyacids whose name ends with -awy (-ous)
    chlor (chlorine) + ‎-yn → ‎chloryn (chlorite)

Declension

Derived terms

Further reading

  • -yn in Polish dictionaries at PWN

Slovincian

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *-inъ.

Pronunciation

Suffix

-yn

  1. forms possessive adjectives
    baba + ‎-yn → ‎babjyn

Derived terms

Welsh

Etymology

From Middle Welsh -yn, from Proto-Brythonic *-ɨnn.

Pronunciation

Suffix

-yn m (feminine -en)

  1. Used to form the singulative of certain words.
    winwns (onions) + ‎-yn → ‎winwnsyn (onion)
    plant (children) + ‎-yn → ‎plentyn (child)
    dillad (clothes) + ‎-yn → ‎dilledyn (item of clothing, piece of clothing)
  2. Used to form certain singular words.
    diferu (to drop, to drip) + ‎-yn → ‎diferyn (drop, drip)
    planhigion (plants) + ‎-yn → ‎planhigyn (plant)
    degolion (decimals) + ‎-yn → ‎degolyn (decimal)
  3. diminutive suffix
    llyfr (book) + ‎-yn → ‎llyfryn (booklet)
    arf (weapon, tool) + ‎-yn → ‎erfyn (tool, instrument)
    clwt (rag) + ‎-yn → ‎clwtyn ((little) rag)
  4. male or masculine person or creature
    cardota (to beg) + ‎-yn → ‎cardotyn (beggar)
    meddw (drunk) + ‎-yn → ‎meddwyn (drunkard)
    crwydro (to wander) + ‎-yn → ‎crwydryn (vagrant)
  5. suffix indicating an object, item, thing
    gwydr (glass) + ‎-yn → ‎gwydryn ((drinking) glass)
    newid (change) + ‎-yn → ‎newidyn (variable)
    misol (monthly) + ‎-yn → ‎misolyn (monthly (periodical))
    echdynnu (to extract) + ‎-yn → ‎echdynnyn (extract)

Usage notes

-yn causes i-affection of internal vowels.

Derived terms

References

R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “-yn”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies