Hello, you have come here looking for the meaning of the word
Alemania . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
Alemania , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
Alemania in singular and plural. Everything you need to know about the word
Alemania you have here. The definition of the word
Alemania will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
Alemania , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Basque
Etymology
Borrowed from Spanish Alemania ( “ Germany ” ) .
Pronunciation
IPA (key ) : /alemania/
Rhymes: -ia
Hyphenation: A‧le‧ma‧ni‧a
Proper noun
Alemania inan
Germany
Declension
Declension of Alemania (inanimate, ending in -a )
Derived terms
See also
(countries of Europe ) Europako herrialdeak ; Albania , Alemania , Andorra , Armenia , Austria , Azerbaijan , Belgika , Bielorrusia , Bosnia eta Herzegovina , Bulgaria , Danimarka , Eslovakia , Eslovenia , Espainia , Estonia , Erresuma Batua , Errumania , Errusia , Finlandia , Frantzia , Georgia , Grezia , Herbehereak , Hungaria , Ipar Mazedonia , Irlanda , Islandia , Italia , Kazakhstan , Kroazia , Letonia , Liechtenstein , Lituania , Luxenburgo , Malta , Moldavia , Monako , Montenegro , Norvegia , Polonia , Portugal , San Marino , Serbia , Suedia , Suitza , Turkia , Txekia , Ukraina , Vatikano Hiria , Zipre
Further reading
Central Huasteca Nahuatl
Etymology
Borrowed from Spanish Alemania .
Proper noun
Alemania
Germany
Central Nahuatl
Etymology
Borrowed from Spanish Alemania .
Proper noun
Alemania
Germany
Derived terms
Classical Nahuatl
Etymology
Borrowed from Spanish Alemania .
Proper noun
Alemania
Germany
1615 , Chimalpahin , , page 236 :auh yn ipan tlalli Alemania yehuatl yn obispo ytocayocan Bãberga and in the land of Germany , the bishop of the place called Bamberg
Derived terms
Papiamentu
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium .)
Proper noun
Alemania
Germany
Spanish
Etymology
Old Alemannic Alamanni (“all people”), an ancient conglomeration of Teutonic tribes.
Pronunciation
IPA (key ) : /aleˈmanja/
Rhymes: -anja
Syllabification: A‧le‧ma‧nia
Proper noun
Alemania f
Germany (a country in Europe )
Derived terms
See also
Germania
germánico
germanizar
(countries of Europe ) países de Europa ; Albania , Alemania , Andorra , Armenia , Austria , Azerbaiyán , Bélgica , Bielorrusia , Bosnia-Herzegovina , Bulgaria , Chipre , Ciudad del Vaticano , Croacia , Dinamarca , Eslovaquia , Eslovenia , España , Estonia , Finlandia , Francia , Georgia , Grecia , Hungría , Irlanda , Islandia , Italia , Kazajistán , Letonia , Liechtenstein , Lituania , Luxemburgo , Macedonia del Norte , Malta , Moldavia , Mónaco , Montenegro , Noruega , Países Bajos , Polonia , Portugal , Reino Unido , República Checa , Rumania , Rusia , San Marino , Serbia , Suecia , Suiza , Turquía , Ucrania (Category: es:Countries in Europe )
Western Huasteca Nahuatl
Etymology
Borrowed from Spanish Alemania .
Proper noun
Alemania
Germany
Yucatec Maya
Etymology
Borrowed from Spanish Alemania .
Proper noun
Alemania
Germany