Hello, you have come here looking for the meaning of the word
Appendix:Bibliography/Belarusian. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
Appendix:Bibliography/Belarusian, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
Appendix:Bibliography/Belarusian in singular and plural. Everything you need to know about the word
Appendix:Bibliography/Belarusian you have here. The definition of the word
Appendix:Bibliography/Belarusian will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
Appendix:Bibliography/Belarusian, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
- ESBM = Martynaŭ, V. U.; Tsykhun, H. A. (1978–2017). Этымалагічны слоўнік беларускай мовы . Minsk: →URL:
- Martynaŭ, V. U. (1978), volume 1: А – бячэ́йка. Navuka i technika: →IA
- Martynaŭ, V. U. (1980), volume 2: ва – вяшчэ́ль. Navuka i technika: →IA
- Martynaŭ, V. U. (1985), volume 3: га! – інчэ́. Navuka i technika: →IA
- Martynaŭ, V. U. (1988), volume 4: К – ка́ята. Navuka i technika: →IA
- Martynaŭ, V. U. (1989), volume 5: ка́яць – ліпя́нка. Navuka i technika: →IA
- Martynaŭ, V. U. (1990), volume 6: лі́ра – мая́чыць. Navuka i technika: →IA
- Martynaŭ, V. U. (1991), volume 7: мгла – не́марасць. Navuka i technika: →ISBN, →IA
- Martynaŭ, V. U. (1993), volume 8: не́марач – пая́ць. Navuka i technika: →ISBN, →IA
- Tsykhun, H. A. (2004), volume 9: пе-пе-пе – прасна́к. Belaruskaia navuka: →ISBN, →IA
- Tsykhun, H. A. (2005), volume 10: пра́сніца – пяя́ць. Belaruskaia navuka: →ISBN, →IA
- Tsykhun, H. A. (2006), volume 11: раб – сая́н. Belaruskaia navuka: →ISBN, →IA
- Tsykhun, H. A. (2008), volume 12: свабо́да – стэ́сам. Belaruskaia navuka: →ISBN, →IA
- Tsykhun, H. A. (2010), volume 13: су- – трапка́ч. Belaruskaia navuka: →ISBN, →IA
- Tsykhun, H. A. (2017), volume 14: трапкі́ – тэ́чка. Belaruskaia navuka: →ISBN, →IA