<span class="searchmatch">Gikun</span> word derived by applying Chinese-derived spelling <span class="searchmatch">満</span><span class="searchmatch">盈</span> (“filled to capacity”), a term which decomposes into <span class="searchmatch">満</span> (“full”) + <span class="searchmatch">盈</span> (“fill”), to native Japanese...
<span class="searchmatch">Gikun</span> word derived by applying Chinese-derived spelling <span class="searchmatch">満</span><span class="searchmatch">盈</span> (“filled to capacity”), a term which decomposes into <span class="searchmatch">満</span> (“be fill”) + <span class="searchmatch">盈</span> (“fill”), to native...
reading <span class="searchmatch">of</span> Chinese origin (on'yomi). There are thousands <span class="searchmatch">of</span> <span class="searchmatch">gikun</span> <span class="searchmatch">in</span> the <span class="searchmatch">Meiji</span> (明治) <span class="searchmatch">version</span> <span class="searchmatch">of</span> the <span class="searchmatch">Japanese</span> <span class="searchmatch">Bible</span> which can not be found <span class="searchmatch">in</span> even the...
emphasizing the imperative (みてよ, miteyo) <span class="searchmatch">in</span> Genesis 1:22. ※ See also 滿<span class="searchmatch">盈</span> (みて) (mite). There are two <span class="searchmatch">gikun</span> <span class="searchmatch">versions</span> <span class="searchmatch">of</span> みて (mite) <span class="searchmatch">in</span> Genesis 1. ^ OT, page 1:...