Hello, you have come here looking for the meaning of the word
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/美麗. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/美麗, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/美麗 in singular and plural. Everything you need to know about the word
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/美麗 you have here. The definition of the word
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/美麗 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/美麗, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Japanese
Etymology
Gikun word derived by applying Chinese-derived spelling 美麗 (“beautiful”), a term which decomposes into 美 (“beautiful”) + 麗 (“lovely”), to native Japanese word: うるわしい (uruwashi, “beautiful”).
Adjective
美麗く/美麗く[1](uruwashiku, Historical hiragana: うるはしく, classical continuative form of うるわ.しい, uruwa.shii) → 麗しい (uruwa.shii)
- pleasant (to the eyes. i.e. beautiful)
Quotations
- ^ OT, page 2:
- ヱホバ神觀に美麗く食ふに善き各種の樹を土地より生ぜしめ又園の中に生命の樹および善惡を知の樹を生ぜしめ給へり
- Ehoba Kami miru ni uruwashiku kurau ni yoki moromoro no ki wo tsuchi yori shōzeshime sono no naka ni inochi no ki oyobi zenaku wo shiru no ki wo shōzeshime tamaeri
- And out of the ground made the LORD God to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good and evil