From *qatal-. Under the influence of the stress the /a/ in both syllables became lengthened.
קָטָל • (katál) m (plural indefinite קְטָלִים, singular construct קְטַל־, plural construct קַטְלֵי־ or קִטְלֵי־)
Used for forming:
Number | Isolated forms | With possessive pronouns | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
State | Form | Person | singular | plural | |||
m. | f. | m. | f. | ||||
singular | indefinite | קָטָל | first | קְטָלִי | קְטָלֵנוּ | ||
definite | הַקָּטָל | second | קְטָלְךָ | קְטָלֵךְ | קְטַלְכֶם | קְטַלְכֶן | |
construct | קְטַל־ | third | קְטָלוֹ | קְטָלָהּ | קְטָלָם | קְטָלָן | |
dual | indefinite | קטליים / קְטָלַיִם | first | קטליי / קְטָלַי | קְטָלֵינוּ | ||
definite | הקטליים / הַקְּטָלַיִם | second | קְטָלֶיךָ | קטלייך / קְטָלַיִךְ | קַטְלֵיכֶם | קַטְלֵיכֶן | |
construct | קַטְלֵי־ | third | קְטָלָיו | קְטָלֶיהָ | קַטְלֵיהֶם | קַטְלֵיהֶן | |
plural | indefinite | קְטָלִים | first | קטליי / קְטָלַי | קְטָלֵינוּ | ||
definite | הַקְּטָלִים | second | קְטָלֶיךָ | קטלייך / קְטָלַיִךְ | קַטְלֵיכֶם | קַטְלֵיכֶן | |
construct | קַטְלֵי־ | third | קְטָלָיו | קְטָלֶיהָ | קַטְלֵיהֶם | קַטְלֵיהֶן |
Number | Isolated forms | With possessive pronouns | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
State | Form | Person | singular | plural | |||
m. | f. | m. | f. | ||||
singular | indefinite | קָטָל | first | קְטָלִי | קְטָלֵנוּ | ||
definite | הַקָּטָל | second | קְטָלְךָ | קְטָלֵךְ | קְטַלְכֶם | קְטַלְכֶן | |
construct | קְטַל־ | third | קְטָלוֹ | קְטָלָהּ | קְטָלָם | קְטָלָן | |
dual | indefinite | קטליים / קְטָלַיִם | first | קטליי / קְטָלַי | קְטָלֵינוּ | ||
definite | הקטליים / הַקְּטָלַיִם | second | קְטָלֶיךָ | קטלייך / קְטָלַיִךְ | קִטְלֵיכֶם | קִטְלֵיכֶן | |
construct | קִטְלֵי־ | third | קְטָלָיו | קְטָלֶיהָ | קִטְלֵיהֶם | קִטְלֵיהֶן | |
plural | indefinite | קְטָלִים | first | קטליי / קְטָלַי | קְטָלֵינוּ | ||
definite | הַקְּטָלִים | second | קְטָלֶיךָ | קטלייך / קְטָלַיִךְ | קִטְלֵיכֶם | קִטְלֵיכֶן | |
construct | קִטְלֵי־ | third | קְטָלָיו | קְטָלֶיהָ | קִטְלֵיהֶם | קִטְלֵיהֶן |
In roots ־י/ה the final yodh is almost always elided (as in the masculine singular participle of qal/pa'al verbs), and the remaining /a/ is - under the influence of the stress - lengthened and raised to /æː ~ ɛː/. Example: (שָׂדֶה (< *שָׂדָי from the root שׂ־ד־י/ה. In feminine nouns, on the other hand, the /a/ remains and is regularly lenghtened, cf. שָׁנָה. A counterexample where the final yodh is kept in this paradigm is בְּעָיָה.
Gesenius, Wilhelm (1910) Hebrew Grammar, page 230, §84f