Appendix:Japanese words of Dutch origin

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Appendix:Japanese words of Dutch origin. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Appendix:Japanese words of Dutch origin, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Appendix:Japanese words of Dutch origin in singular and plural. Everything you need to know about the word Appendix:Japanese words of Dutch origin you have here. The definition of the word Appendix:Japanese words of Dutch origin will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofAppendix:Japanese words of Dutch origin, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

The Dutch East India Company started trading in Japan from the factory of Hirado in 1609. In 1640, they were transferred to Dejima, and from then on until 1854 remained the only Westerners allowed access to Japan. Numerous exchanges occurred, leading to a branch of Western learning in Japan known as rangaku, or "Dutch learning". In the process, a number of terms were adopted from Dutch into the Japanese language:

Japanese rōmaji Japanese (kanji or kana) Dutch (origin) English meaning Notes
arakku アラック arak arrack or arak
arukari アルカリ alkali alkali
arukōru アルコール alcohol alcohol (originally Arabic)
asubesuto アスベスト asbest asbestos
bīkā ビーカー beker beaker (as used in laboratory)
bīru[1] ビール, 麦酒 bier beer
buriki ブリキ blik tin, tin plate
dansu ダンス dans dance
dekki デッキ dek deck
dokku ドック dok (dry) dock
dontaku ドンタク zondag (Sunday) day off, holiday See also handon. Obsolete.
erekiteru,ereki エレキテル、エレキ electriciteit electricity
garasu[1] ガラス, 硝子 glas window glass
gasu ガス gas gas
gomu ゴム gom rubber, gum
handon 半ドン zondag (sunday) half-day holiday Compound of Japanese han (half) and dontaku. Now obsolete.
hisuterī ヒステリー hysterie hysteria
hoppu ホップ hop hop
inki / inku インキ / インク inkt ink inku(インク) is common now. Inki(インキ) is obsolescent.
kaban カバン kabas bag
kanfuru カンフル kamfer camphor
karan カラン, 下欄 kraan tap (faucet) Could have come from German "Kran".
kinīne キニーネ kinine quinine
kokku コック kok cook
konpasu コンパス kompas compass Could have come from Portuguese "compasso".
kōhī[1] コーヒー, 珈琲 koffie coffee
koppu コップ kop drinking glass Could have come from Portuguese "copo".
koruku コルク kurk cork (material)
madorosu マドロス matroos sailor
manto マント mantel cloak, mantle Could have come from Portuguese "manto".
marariya マラリヤ malaria malaria
masuto マスト mast mast (of a ship) Could have come from Portuguese "mastro".
mesu メス mes (knife) scalpel
moruhine モルヒネ morfine morphine
nikkeru ニッケル nikkel nickel
orugōru[1] オルゴール orgel (organ) music box
otenba[1] お転婆 ontembaar (untameable) a tomboy The derivation is not certain and could be coincidental.
pen ペン pen pen
pinsetto ピンセット pincet tweezers
pisutoru[1] ピストル pistool pistol
ponpu ポンプ pomp pump
poruda ポルダ polder low lying land reclaimed from the sea
ranpu ランプ lamp lamp
randoseru ランドセル ransel knapsack/backpack
ransetto ランセット lancet lancet
renzu レンズ lens lens
ryukkusakku リュックサック rugzak rucksack.
sāberu サーベル sabel sable
safuran サフラン saffraan saffron
siroppu シロップ siroop syrup
supoito スポイト spuit pipet
tarappu タラップ trap stairs (for plane, boats)
yōdo ヨード jodium iodine May have come from Portuguese "iodo".
zukku ズック doek canvas cloth; could be German tuch

See also

References