Lenca word list (dialect of Chilanga, El Salvador):[1]
Note: 8-34, 472-501, 525-552 are missing from the list below, but can be found in the original text.
no. | Spanish gloss | Lenca (Chilanga) | notes |
---|---|---|---|
1 | abeja | japiʃko | |
2 | abrir | iɴkolo- | |
3 | abuela | teteh | |
4 | abuelo | ʃoko | |
5 | acabar | iɴarʃi- | |
6 | achote | awalk’e | |
7 | adiós | wumpala | |
35 | árbol | suɴ | |
36 | arcilla | ts’akaja | |
37 | arco | t’iʃkiɴ | |
38 | ardilla | ʃurih | |
39 | arena | miʃea | |
40 | asa | tokoro | (cf. oreja) |
41 | atar | ver amarrar | |
42 | ayer | summaɴ | |
43 | ayote | ts’iwaɴ | |
44 | bagre | osoke | |
45 | bajo | ruku | |
46 | bailar | uli-~ul | |
47 | bailarín | ulkapara | |
48 | baile | ulkiɴ | |
49 | banca (de madera) (cf árbol) | suɴ | |
50 | bañar (se) | twa- | |
51 | barba | ʃumah | |
52 | barbona (planta) | iʃu-maʃila | |
53 | barrer | t’ap- | |
54 | barriga | k’omo | |
55 | barro | ver arcilla | |
56 | beber | tali-~tal- | |
57 | besar | ʃuʃi- | |
58 | blanco | ʃoko | |
59 | boca | iɴ-ts’ats’a | |
60 | bolillo para tambor | ver árbol | |
61 | bolsetoro (avispa) | kawʃiri | |
62 | bonito | ʧ’is | |
63 | borracho | waltal | |
64 | bostezar | iɴkala- | |
65 | brazo | kal | (cf. atleta) |
66 | brincar | pi- | |
67 | ¡buenas tardes! | samaripo | |
68 | bueno | ʃam | |
69 | ¡buenos días! | sela kapu | |
70 | buho | iskirip’upu | |
71 | caballo | kajo | |
72 | cabello | alah | |
73 | cabeza | oso | |
74 | cacao | k’akaw | |
75 | caer | pit- | |
76 | caites | watih | |
77 | calor | ver sol | |
78 | calabaza | malu | |
79 | caliente | aʃa | |
80 | caliente, estar | afaɴ- | |
81 | calvo | kolo | |
82 | camarón | sisis | |
83 | caminar | (cf. ir) | |
84 | camino | k’iɴ | |
85 | camote | kamoti | |
86 | cangrejo | jam | |
87 | cantar | ihwa- | |
88 | cántaro | juk’iɴ | |
89 | caña brava | tukupa | |
90 | caña de azúcar | wat | |
91 | carago | janawt’in | |
92 | carne | waʃa | |
93 | carpintero (pájaro) | ʧehe | |
94 | casa | t’wa | |
95 | catalna | moloɴkote | |
96 | catarro | nepteɴ | |
97 | ceiba | wat’im | |
98 | ceja | sapʃumah | |
99 | ceniza | pilil | |
100 | cinco | ts’aj | |
101 | cera | juwa | |
102 | cerrar | iɴkap- | |
103 | cesta | ʃikit | |
104 | claro | ʃam | |
105 | cocodrilo | janaw | |
106 | codo | ka̤lna̤iŋklustu | |
107 | codorniz | puri | |
108 | cola | ts’oh | |
109 | colocar (se) | rwis- | |
110 | comal | k’elkiɴ | |
111 | comején | si | |
112 | comer | rom- | |
113 | comida | romkiɴ | |
114 | ¿cómo? | kiʃa | |
115 | comprar | liwa- | |
116 | con | teɴ | |
117 | conga (pez) | ʃirih | |
118 | copinol | palpal | |
119 | corazón | imapil | |
120 | correr | meaji- | |
121 | cortar | t’i- | |
122 | corteza | ts’sts’a | |
123 | coser | k’or- | |
124 | cuatro | sā | |
125 | coyote | ʃwa | |
126 | crecer (el río) | ataʃipo- | |
127 | cresta | c’orc’a | |
128 | criba | kojɴ | |
129 | ¿cuánto? | taki | |
130 | cuatro ojos (pez) | sajum | |
131 | cuchara | waskiɴ | |
132 | cuerno | kaʃu | |
133 | cuita (de pájaro) | mamʃoko | |
134 | cumbrera | t’aw i-oso | |
135 | cuñada | amte | |
136 | cuñado | eme | |
137 | cusuco | pǁorpǁor | |
138 | chancha | map’it pere | |
139 | chancho | map’it | |
140 | chancho | map’it kotaɴ | |
141 | chaparro | warawaʃ | |
142 | chichicaste | opopoʃelele | |
143 | chichiltoto | ʃokajka | |
144 | chilate | ola | |
145 | chilillo | kajuku | |
146 | chinchiguaste | ʃepepe | |
147 | chismuyo | ts’ipolka | |
148 | chupar | ts’u- | |
149 | dar | mi- | |
150 | decir | aj- | |
151 | dedo de la mano | koʃaka kuman | |
152 | dedo índice | koʃaka nepts’ela | |
153 | dedo meñique | koʃaka ruku | |
154 | dedo del pie | waʃaka kuman | |
155 | defecar | po- | |
156 | desear | ʃej- | |
157 | desnudo, estar | ekolo- | |
158 | día | jaʃa | (cf. sol, calor) |
159 | diente | neh | |
160 | dos | pe | |
161 | dios | elentios | |
162 | ¿dónde? | onuɴ | |
163 | dormir | pa- | |
164 | dulce | toɴka | |
165 | el, ella | i-nani | |
166 | ellos (as) | a-nani | |
167 | empezar | iʃipe- | |
168 | en | k’ati | |
169 | enagua | lamakiɴ | |
170 | encinta, estar | k’omo-aɴpa | (cf. vientre, panza) |
171 | enfermo, estar | ona- | |
172 | enterrar | lat’u- | |
173 | entrar | apta- | |
174 | escoba | t’apkiɴ | |
175 | escorpión (reptil) | araɴkaka | |
176 | escorpión (artrópodo) | sojojo | |
177 | esperar | ver aguardar | |
178 | espina de pescado | ma | |
179 | esposa | sija | (cf. mujer) |
180 | estar de pie | pais- ~ pas- | |
181 | estómago | iɴts’iliwakah | |
182 | estornudar | koʃuʃim- | |
183 | estrella | sirih | |
184 | excrementos | mam | (cf. cuita de pájaro) |
185 | extinguir | muj- | |
186 | familia | hwamilja | |
187 | fiebre | jaʃa | |
188 | filín (pez) | kojom | |
189 | flaco | koɴko | |
190 | flor | ʃila | |
191 | fluir | mjasa- | |
192 | frente | tits’e | |
193 | frijol | ʃuli | |
194 | frío | ts’ana | |
195 | fruto | ʃea | |
196 | fuego | ik’aɴ | |
197 | fuera (al exterior) | jota | |
198 | fumar | oʃo- | |
199 | gallina | kaʃlaɴ | |
200 | gallina de monte | kotaɴ kaʃlaɴ | |
201 | gallo | kaʃlaɴ-kew | |
202 | garganta | ts’uru | |
203 | garza blanca | walwatuʃ | |
204 | garzón | oho | |
205 | garrobo | mer | |
206 | gato | mitsu | |
207 | gato de monte | kotɴ mistu | |
208 | gavilán | muk’ika | |
209 | golpear (tambor) | maʃ- | |
210 | gordo | pola | |
211 | gotera | kurara | |
212 | grande | puka; íʃaman | |
213 | grano | ver fruto | |
214 | guabo | pater | |
215 | guacal | k’ama | |
216 | guapote (pez) | polul | |
217 | guaruno (palo de) | ts’awa’sum | |
218 | guasalo (tucán) | ts’ewe | |
219 | guatusa | keke | |
220 | guayabo | tororo | |
221 | guineo | inkinja | |
222 | gusano | ts’its’a | |
223 | hablar | ʃakini- | |
224 | hacer | ʃi- | |
225 | hacha (de piedra) | patkiɴ | |
226 | hamaca | saw | |
227 | herir | t’oj- | |
228 | hermana mayor | peleh | |
229 | hermana menor | c’ah | |
230 | hermano mayor | koh | |
231 | hermano menor | ver hermana (menor) | |
232 | hígado | muts’u | |
233 | hija | jusija | |
234 | hijo (a) | ju | |
235 | hilo | riʃ | |
236 | hinchar (se) | rats’sa- | |
237 | hoja | aw | |
238 | hombre | iʃko | |
239 | hombro | mun; wank’ama | |
240 | hormiga | its’its’i | |
241 | hoy | pitu | |
242 | hueso | ʃila-ts'e | |
243 | huevo | kua | |
244 | huipil | leke | |
245 | humo | mo | |
246 | iguana | mer-tsojkaɴ | |
247 | ilama (pez) | ilama | |
248 | intestinos | manʃuli | |
249 | ir | o- | |
250 | jaguar | lepa | |
251 | jefe de la casa | matarim | |
252 | jícaro (palo de) | k’ama suɴ | |
253 | jicote | whele japiʃko | |
254 | jiote (árbol) | sotts’ats’a | |
255 | jocote amarillo (dulce) | muraka | |
256 | jocote garrobero | muraka-ts’ai | |
257 | jolote (chompipe) | lolo | |
258 | joven | ju | (cf. hijo) |
259 | jugar | iɴkiɴi- | |
260 | ladino | moso | |
261 | lagartija | koʃolka | |
262 | lágrima | kaju | |
263 | lapa | ewa | |
264 | largo | kota | |
265 | laurel | ʃuman | |
266 | lavar (se) | ts’i- | |
267 | lejos | (cf. largo) | |
268 | lengua | nepal | |
269 | lengüeta del telar | tje-nepal | |
270 | leña | ʃah | |
271 | levantarse | pas- | |
272 | limpio | ʃam | |
273 | luna | lets’a | |
274 | luna (eclipse de) | lets’a kalikaɴpa | |
275 | luna nueva | lets’a mali | |
276 | luz | wesa | |
277 | llama | ik’aɴ-e-nepal | |
278 | llamar | mawa- | |
279 | llanura, llano | lak’a | |
280 | llorar | kaju- | |
281 | llorón | kaits’ulu | |
282 | llover | ʃoʃikaɴpa | |
283 | llovizna | ʃomiʃaɴ | |
284 | lluvia | ʃo | |
285 | madre | laɴke | |
286 | maduro | ʃela | |
287 | maguey | wasata | |
288 | marcillo | imats’ili | |
289 | maíz | ima | |
290 | maíz camagua | imats’as | |
291 | maíz cocido | talkiɴ sea | (cf. niztamal) |
292 | conducir el maíz | ukuʃi- | |
293 | desgranar el maíz | ima um- | |
294 | destusar el maíz | ima tipa- | |
295 | grano de maíz | ima seja | |
296 | harina de maíz | ima p’uruʃ | (cf. pinol) |
297 | maíz negrito | ima puri | |
298 | pelo de maíz | imalah | (cf. cabello) |
299 | tusa de maíz | p’oroʃ | |
300 | malacate | riʃkiɴ | |
301 | mandíbula superior | kamats’e | |
302 | mango (de hacha) | koʃaka | (cf. mano) |
303 | mano | koʃaka | |
304 | mañana (parte del día) | wele | |
305 | mapachín | wala | |
306 | mar | saj | |
307 | marido | jiku | |
308 | masticar | ro- | |
309 | matar | ʃil- | |
310 | matate (red) | sau | |
311 | mear | ila- | |
312 | mecapal | miʃt’eaka | |
313 | medianoche | welataku | |
314 | medio | taku | |
315 | mediodía | jaʃtaku | |
316 | menguar (la luna) | kali- | |
317 | mezcal | waʃa | |
318 | miel | wehle | |
319 | milpa | ta | |
320 | desyerbar la milpa | muntawa- | |
321 | doblar la milpa | kut- | |
322 | mirar | ʧ’i- | |
323 | mitad | taku | |
324 | mojar | ts’i- | |
325 | moler | maali- | |
326 | monda metálica | tumi | |
327 | montaña | kotaɴ | |
328 | morder | ti- | |
329 | morir | ʃil- | |
330 | mosca | ts’iriʃir | |
331 | mover (se) | lim- | |
332 | muchacha | sija-ju-wewe | |
333 | mucho | johaɴ | |
334 | muerto | ʃila | |
335 | mujer | sija | |
336 | murciélago | mits’Oɴ | |
337 | músculo del brazo (bíceps) | kalkatu | |
338 | muslo | poh-puka | (cf. pierna) |
339 | nacer | tul- | |
340 | nalgas | miri | |
341 | nance | t’alna | |
342 | nariz | nepkuru | |
343 | negro | siɴka | |
344 | nido | jaʃ | |
345 | niebla | ver nube | |
346 | nieto | lataɴ | |
347 | nigua | map’it-t’ut’u | |
348 | niño | wewe, ju wewe | |
349 | niztamal | talkiɴsea | (cf. maíz cocido) |
350 | noche | ts’upa | |
351 | nosotros | pi-nani | |
352 | nube | ts’upa | |
353 | nuca | t’ant’an | |
354 | nudo | kukura | |
355 | nuera | amte sija | |
356 | nuevo | tuja | |
357 | ñato | nepkuru lekaʃa | |
358 | ocote | ʃal | |
359 | oír | en (i) | |
360 | ojo | sap | |
361 | ojo de agua | wal i sap | |
362 | oler | ʃuʃi- | |
363 | olomina | orum | |
364 | olote | ima-toh | |
365 | ombligo | k’ul | |
366 | oreja | tokoro | |
367 | orina | ila | |
368 | oro | oropa | |
369 | oscuro, estar | ts’upa | |
370 | pachón | ts’ui | |
371 | padre | t’ani | |
372 | paja | ʃaʃa | |
373 | pájaro | ts’imts’im | |
374 | palma de coyol | juki | |
375 | paloma de San Nicolás | t’urup | |
376 | pantano | wal ets’a | |
377 | paral | set’uaka | |
378 | pedernal | ketam | |
379 | pared | ʃiwiɴ | |
380 | párpado | sap-ts’ats’a | |
381 | pasado mañana (en dos días) | peni | |
382 | pato | patuʃ | |
383 | pava | kuikui | |
384 | peine | teɴmaskiɴ | |
385 | pelo de animal | ʃumah | (cf. cabello) |
386 | pene | t’em | |
387 | pequeño | ts’iriʃki; wewe | |
388 | perilla | iɴʃumah | |
389 | periquito | wirih | |
390 | perro | ʃuʃu | |
391 | pesado | t’ili | |
392 | petate | apaɴ | |
393 | pez | ʃok’ín | |
394 | pez verde | koʃojʃiga | |
395 | picado | tulu | |
396 | picar | ti | |
397 | pico | ints’eh | |
398 | pie | waʃaka | |
399 | piedra | ke | |
400 | piedra de afilar | kaʃi | |
401 | piedra de moler maíz (metate) | mohmoɴ | |
402 | mano de piedra | mohmoɴkoʃaka | |
403 | piel | ts’ats’a | |
404 | pierna | poh | |
405 | pimienta | ʃik’a | (cf. aguacate) |
406 | pino | ʃalk’i | |
407 | pinol (pinolillo) | p’urus | |
408 | pina | mats’ati | |
409 | piñuela cimarrona | muraka tsari | |
410 | piojo | tem | |
411 | pita | ka | |
412 | pito (árbol) | t’uku | |
413 | plátano | pulaʃ | |
414 | plátano maduro | pulaʃ ʃela | |
415 | plátano verde | puleʃ ohaɴ | |
416 | pléyades (siete cabritas) | ts’ujlawa | |
417 | pluma | ʃuma | |
418 | poco | ʧ’iɴkira | |
419 | podrir (se) | lukawa- | |
420 | polvo | tula | |
421 | pollo | kaslaŋwewe | |
422 | poner | ruis- | |
423 | ponerse (el sol) | ata pe- | |
424 | ¿por qué? | kaspa ajʃa | |
425 | poste (horón) | watara | |
426 | hoyo del poste | ora | |
427 | poza | ojoj | |
428 | pozol | muʃukwa | |
429 | pueblo | ek’e | |
430 | puerta | iɴk’oraɴ | |
431 | pues | tala | |
432 | quebrada | wara-ju | |
433 | pulga (ver nigua) | t’ut’u | |
434 | pulido | potaɴ | |
435 | pupila | sapsea | |
436 | pus | impama | |
437 | ¿qué? | kas | |
438 | quebracho | silisu | |
439 | quebrar | pol- | |
440 | quedarse | mea- | |
441 | quemar | oporʧi- | |
442 | quemazón | k’ulila | |
443 | querque (vultúrido) | kerker | |
444 | ¿quién? | k’ula | |
445 | quijongo | karaɴpa | |
446 | quiquisque | kohaw | |
447 | rana | kopopo-ts’oikan | |
448 | rápido | mapala | |
449 | raspaguacal (ver chaparro) | warawaʃ | |
450 | rata | k’uwa | |
451 | ratón | k’uwaruri | |
452 | reír | jolo- | |
453 | remedio | liwena | |
454 | respirar | ink’ala- | |
455 | reumatismo | uʃika | |
456 | río | wara | |
457 | roble | malsum | |
458 | rojo | wesaɴ | |
459 | romper | erc’i- | |
460 | ropa | lamtara | |
461 | rostro | dits’e (Ver Frente) | |
462 | rozar | tapu- | |
463 | sábana | laʃiup-kiɴ | |
464 | saber | ti- | |
465 | saíno | ver chancho de monte | |
466 | sal | ts’epe | |
467 | seis | wi | |
468 | salamanqués (especie lagartija) | kariki | |
469 | salir | ata- | |
470 | saliva | iɴwal | |
471 | sangre | ala | |
502 | tamal | ni | |
503 | también | eslen | |
504 | taparrabo | sohwara | |
505 | tapesco | leh | |
506 | tapir | era-kajo | |
507 | tapiscar | para- | |
508 | tarde (hora del día) | mari-aʃpa | |
509 | temer | sanawa- | |
510 | temporal (estado del clima) | ʃomoɴ | |
511 | tarro | ʃikal | |
512 | tasacual (techo de paja) | tara | |
513 | techo de la casa | t’aw muɴkola | |
514 | telar | wik’iɴ | |
515 | temporal | ʧ’uts’a | |
516 | tener | kaj- | |
517 | tener hambre | oʃil- | (cf. morir) |
518 | tener sed | walʃil- | |
519 | terremoto | omoɴ lumaɴpa | |
520 | testículos (los coyoles) | juku | |
521 | teta | ts’ukiɴ | (cf. chupar) |
522 | tía (hna de padre) | ver hna mayor | |
523 | tierra | omoɴ | |
524 | tío (hno de padre) | ver hno mayor | |
553 | trueno | ʃoʃima | |
554 | tule (junco) | mats’a | |
555 | tumba | ora | |
556 | uña | kumam | |
557 | urraca | ts’ǐmts’ǐ-kātū | |
558 | vaca | wakaʃ | |
559 | vagina | ʃuɴʃuɴ | |
560 | vapor | ver humo | |
561 | vello | ver cabello | |
562 | venado | ats’uwaɴ | |
563 | vender | ami- | |
564 | venir | po- | |
565 | venus | siripuka | |
566 | ver | jot- | |
567 | verde (azul) | ts’ahjaɴ | |
568 | verde (cele) | ohaɴ | |
569 | verraco | map’it kopo | |
570 | vestimenta | ver ropa | |
571 | Vía Láctea | k’iɴ | (cf. camino) |
572 | vieja | ver anciana | |
573 | viejo | koko | |
574 | viento | usika | |
575 | vientre | k’omo | |
576 | viga | melaɴ | |
577 | volar | el-ʃa- | |
578 | volcán | erea | |
579 | vosotros | kinani | |
580 | ya | aʃ | |
581 | yagual | oltom | |
582 | yerno | amte | |
583 | yo | unani | |
584 | yuca | juka | |
585 | zacate | ʃara | |
586 | zanate | ts’imts’im siɴka | |
587 | zancudo | ts’elka | |
588 | zapote | jolo | |
589 | zompopa | onuɴ | |
590 | zonchinche | tiɴkute | |
591 | zonzapote | ma apt’ut’u | |
592 | zopilote | kuskus | |
593 | zorra | au | |
594 | zorrillo | tikiʃ | |
yo | unani | ||
tú | manani | ||
él, ella | inani | ||
nosotros, nosotras | pinani | ||
vosotros, vosotras | kinani | ||
ellos, ellas | maní | ||
1a sg (el alomorfo 0 se usa después del formativo de presente, -u en los demás casos) | -u ~ -0 | ||
2a sg | -mi | ||
3a sg | -pa | ||
1a pl | -pi | ||
2a pl | -ki | ||
3a pl | -lipa | ||
imperfectivo (-on- se usa ante el alomorfo 0 de la 1a persona, -am- ante bilabial y -an- en los demás casos) | -an ~ -am ~ -on | ||
aparentemente, no se combina con indicadores de tiempo | -aʃ- | ||
futuro (se da siempre seguido por imperfectivo) | -ko- | ||
pretérito (se da siempre precedido por imperfectivo) | -ʃiga- |