From German Bikini, the colonial name of the atoll as part of German New Guinea, and this was derived from Marshallese Pikinni.
Bikini
While the word bikini, in reference to the swimsuit, usually has just one pronunciation stressed on the second syllable, the English place name Bikini has two pronunciations. /ˈbɪkɪni/ is the older pronunciation stressed on the first syllable, and is still widely used in English by those most familiar with the atoll. /bɪˈkiːni/ is a newer pronunciation stressed on the second syllable, influenced by the swimsuit term.
From English Bikini, from earlier German Bikini, the colonial name of the atoll as part of German New Guinea, and this was derived from Marshallese Pikinni.
Bikini ?
Borrowed from Marshallese Pikinni.
Bikini
Borrowed from French bikini, named after the place name Bikini, from the French name of the atoll where the United States tested nuclear weapons in July 1946; it was reckoned that the bathing suit would cause as much excitement as an atom bomb. The name Bikini itself was originally the German colonial name of the atoll as part of German New Guinea, and this was derived from Marshallese Pikinni.
Bikini m (strong, genitive Bikinis, plural Bikinis)