Hello, you have come here looking for the meaning of the word
Category:Serbo-Croatian terms by usage. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
Category:Serbo-Croatian terms by usage, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
Category:Serbo-Croatian terms by usage in singular and plural. Everything you need to know about the word
Category:Serbo-Croatian terms by usage you have here. The definition of the word
Category:Serbo-Croatian terms by usage will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
Category:Serbo-Croatian terms by usage, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Newest and oldest pages
|
Newest pages ordered by last category link update:
No pages meet these criteria.
|
Oldest pages ordered by last edit:
No pages meet these criteria.
|
Serbo-Croatian terms categorized by the manner and context in which they are used by speakers.
- Category:Serbo-Croatian terms with archaic senses: Serbo-Croatian terms with individual senses that are no longer in general use but still encountered in older literature, sometimes still used for special effect, and typically recognized by native speakers.
- Category:Serbo-Croatian archaic terms: Serbo-Croatian terms that are no longer in general use but still encountered in older literature, sometimes still used for special effect, and typically recognized by native speakers.
- Category:Serbo-Croatian childish terms: Serbo-Croatian terms that are typically only used by, or to, children.
- Category:Serbo-Croatian colloquialisms: Serbo-Croatian terms that are likely to be used primarily in casual conversation rather than in more formal written works, speeches, and discourse.
- Category:Serbo-Croatian dated terms: Serbo-Croatian terms that are no longer fashionable and thus are anachronistic, but still sometimes in use, especially by older speakers.
- Category:Serbo-Croatian derogatory terms: Serbo-Croatian terms that are intended to disparage, demean, insult or offend.
- Category:Serbo-Croatian dialectal terms: Serbo-Croatian terms that are not used in standard language but only in dialects.
- Category:Serbo-Croatian endearing terms: Serbo-Croatian terms that are used to show affection or endearment to another person.
- Category:Serbo-Croatian expressive terms: Serbo-Croatian terms with additional expressive content compared with the basic meaning of the term.
- Category:Serbo-Croatian familiar terms: Serbo-Croatian terms whose use is typically to contexts of friendly intimacy.
- Category:Serbo-Croatian formal terms: Serbo-Croatian terms whose use is typically restricted to polite, ceremonious, non-casual contexts.
- Category:Serbo-Croatian higher register terms: Serbo-Croatian terms belonging to a higher linguistic register, such as literary terms; such terms are somewhat less common or known.
- Category:Serbo-Croatian humorous terms: Serbo-Croatian terms that are humorous, amusing or joking.
- Category:Serbo-Croatian informal terms: Serbo-Croatian terms whose use is typically restricted to casual, non‐ceremonious conversations.
- Category:Serbo-Croatian nonstandard terms: Serbo-Croatian terms that are considered improper, incorrect or commonly misused.
- Category:Serbo-Croatian terms with obsolete senses: Serbo-Croatian terms with individual senses that are no longer in use and not usually recognized by native speakers, but still sometimes found in older literature.
- Category:Serbo-Croatian obsolete terms: Serbo-Croatian terms that are no longer in use and not usually recognized by native speakers, but still sometimes found in older literature.
- Category:Serbo-Croatian offensive terms: Serbo-Croatian terms that are typically considered to offend people.
- Category:Serbo-Croatian officialese terms: Serbo-Croatian terms that are chiefly used by official sources, and are often bureaucratic-sounding.
- Category:Serbo-Croatian poetic terms: Serbo-Croatian terms whose usage is typically restricted to works of poetry.
- Category:Serbo-Croatian proscribed terms: Serbo-Croatian terms whose usage is proscribed; thus, they are considered wrong according to prescriptive sources.
- Category:Serbo-Croatian terms with rare senses: Serbo-Croatian terms with individual senses that are rarely found in general use and may not be recognized by some native speakers.
- Category:Serbo-Croatian rare terms: Serbo-Croatian terms that are rarely found in general use and may not be recognized by some native speakers.
- Category:Serbo-Croatian rustic terms: Serbo-Croatian terms whose use is typically restricted rural speech.
- Category:Serbo-Croatian slang: Serbo-Croatian colloquial terms that are typically used to mark membership in a cultural subgroup.
- Category:Serbo-Croatian technical terms: Serbo-Croatian terms that are usually or exclusively used in technical/scientific writing.
- Category:Serbo-Croatian terms with historical senses: Serbo-Croatian terms with senses that refer to things or concepts mainly known for their historical value.
- Category:Serbo-Croatian terms with uncertain meaning: Serbo-Croatian terms whose meaning is unknown or disputed.
- Category:Serbo-Croatian trademarks: Serbo-Croatian terms that identify legal entities, their products and services, by means of legal protection — to some extent, in a number of jurisdictions — against unauthorized use of the terms.
- Category:Serbo-Croatian terms with uncommon senses: Serbo-Croatian terms with individual senses that are in general use but not common.
- Category:Serbo-Croatian vulgarities: Serbo-Croatian terms whose tone (rather than the meaning) is offensive to polite company.