Ch

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Ch. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Ch, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Ch in singular and plural. Everything you need to know about the word Ch you have here. The definition of the word Ch will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofCh, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Angami

Letter

Ch

  1. The eighteenth letter of the Angami alphabet, written in the Latin script.

See also

Central Mazahua

Pronunciation

Letter

Ch (lower case ch)

  1. A letter of the Mazahua alphabet.

Chipewyan

Pronunciation

  1. IPA(key): /t͜ʃʰ/

Letter

Ch (lower case ch)

  1. A letter of the Chipewyan alphabet, written in the Latin script.

Czech

Pronunciation

Letter

Ch (mixed case, lower case ch, upper case CH)

  1. a digraph, the eleventh letter of the Czech alphabet, after H and before I
    • 2006 November 2, Libor Kult, “S novým trenérem jsme nenašli společnou řeč”, in Hokej.cz, retrieved 2015-11-24:
      Chtěl jsem do Chomutova.
      I wanted to go to Chomutov.

Usage notes

Mixed case Ch is usually used in the beginning of a proper name or of a sentence (e. g. in Chrudim).

Hadza

Pronunciation

Letter

Ch (lower case ch)

  1. A letter of the practical Hadza alphabet.

Irish

Pronunciation

  1. IPA(key): /x/, /ç/

Letter

Ch (lower case ch)

  1. A digraph in Irish orthography

Khoekhoe

Letter

Ch (lower case ch)

  1. (obsolete, Tindall orthography) A letter of the Khoekhoe alphabet; modern ǀH.

Latvian

Letter

Ch (mixed case, upper case CH, lower case ch)

  1. a letter used in older, pre-World-War-II Latvian spelling, but now replaced everywhere by H (lower case h).

Usage notes

This letter can still be found in older books, or in books written by the Latvian diaspora prior to the fall of the Soviet Union. It used to represent the sound of IPA symbol /x/, as distinct from /h/; but since these sounds have merged as /x/ in current Latvian pronunciation, <h> (= /x/) is now used in all cases.

Lower Sorbian

Pronunciation

Letter

Ch (upper case CH, lower case ch)

  1. The twelfth letter of the Lower Sorbian alphabet, called cha and written in the Latin script.

Usage notes

Alphabetized between H and I.

See also

Letter

Ch (lower case ch)

  1. A letter of the Navajo alphabet, written in the Latin script.

See also

Osage

Pronunciation

Letter

Ch (mixed case, upper case CH, lower case ch)

  1. A letter of the Osage Latin alphabet. Osage script 𐓌.

Slovak

Pronunciation

Letter

Ch (lower case ch)

  1. The sixteenth letter of the Slovak alphabet, written in the Latin script.

See also

Further reading

  • Ch”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2024

Spanish

Letter

Ch (mixed case, upper case CH, lower case ch)

  1. che, the fourth letter of the Spanish alphabet, after C and before D

Usage notes

  • Since 1994, this letter has been treated as if it were C followed by h for collation purposes only. In 2010, this letter was officially removed by the RAE from the Spanish alphabet.

Vietnamese

Pronunciation

Letter

Ch (mixed case, upper case CH, lower case ch)

  1. (dated) Traditionally the sixth letter of the Vietnamese alphabet, called xê hát, chờ or chờ nhẹ and written in the Latin script.

See also

Welsh

Pronunciation

Letter

Ch (upper case, lower case ch)

  1. The fourth letter of the Welsh alphabet, called èch and written in the Latin script. It is preceded by C and followed by D.

Usage notes

Like the other Welsh digraphs, Ch is considered a distinct letter of the Welsh alphabet for all purposes, including collation. Thus, Chwilog is alphabetically sorted after Cydweli.

Mutation

  • Ch cannot be mutated in Welsh.

See also

Further reading

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “Ch”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies