. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
From Middle English Crist , from Old English Crist , from Latin Christus , from Ancient Greek Χρῑστός ( Khrīstós ) , proper noun use of χρῑστός ( khrīstós , “ anointed ” ) , a semantic loan of Hebrew מָשִׁיחַ ( māšīaḥ , “ anointed ” ) or the Aramaic equivalent (whence ultimately also English messiah , also via Latin, Greek). Compare grime for the Proto-Indo-European root, *gʰr-ey- ( “ to rub, smear; to anoint ” ) ; further related to ghee .
Pronunciation
Proper noun
Christ
( Christianity ) The anointed one, the savior predicted by the Old Testament.
Synonym: Messiah
1611 , The Holy Bible, (King James Version ), London: Robert Barker , , →OCLC , Matthew 24:24 :For there shall arise false Christs , and false prophets, and shall shew great signs and wonders; insomuch that, if it were possible, they shall deceive the very elect.
( Christianity ) A title given to Jesus of Nazareth, seen as the fulfiller of the messianic prophecy .
Synonym: see at Jesus Christ
1925 July – 1926 May , A Conan Doyle , “(please specify the chapter number) ”, in The Land of Mist (eBook no. 0601351h.html), Australia: Project Gutenberg Australia , published April 2019:"But I have seen the Christ . Oh, He was glorious, glorious! Now, good-bye - good-bye!" She backed towards the cabinet and sank into the shadows.
A surname .
Usage notes
Like God , Mom , etc., Christ is usually used directly in the manner of a name. However, it is sometimes used with a definite article—the Christ —in archaic or learned settings to emphasize its nature as a title equivalent to the Anointed One . When used as a title for Jesus, it is almost always applied as a postpositive: Jesus Christ .
Derived terms
Translations
messiah predicted in Jewish prophecy
title for Jesus of Nazareth
Abkhaz: Қьырса ( Kʲərsa )
Afrikaans: Christus
Albanian: Krisht m
Arabic: الْمَسِيح m ( al-masīḥ )
Aramaic:
Hebrew: מְשִׁיחָא m ( m'šīḥāʿ )
Syriac: ܡܫܺܝܚܳܐ m ( m'šīḥāʿ )
Armenian: Քրիստոս (hy) ( Kʻristos )
Old Armenian: Քրիստոս ( Kʻristos )
Azerbaijani: Məsih
Bats: ქრისტე ( krisṭe )
Belarusian: Хрысто́с m ( Xrystós )
Bengali: খ্রিষ্ট (bn) ( khriśṭo )
Bulgarian: Христо́с m ( Hristós )
Burmese: ခရစ်တော် (my) ( hka.ractau ) , ခရစ် (my) ( hka.rac )
Catalan: Crist (ca) m
Chinese:
Cantonese: 基督 ( gei1 duk1 )
Dungan: Җидў ( Židw )
Hakka: 基督 ( Kî-tuk )
Hokkien: 基督 (zh-min-nan) ( Ki-tok )
Mandarin: 基督 (zh) ( Jīdū )
Wu: 基督 ( 1 ci-toq)
Coptic: ⲭⲣⲓⲥⲧⲟⲥ ( khristos ) , ⲡⲭⲥ ( pkhs )
Cornish: Cryst m
Czech: Kristus (cs) m
Danish: Kristus c
Dutch: Christus (nl) m
Esperanto: Kristo
Faroese: Kristus m , Kristur m ( rare )
Finnish: Kristus (fi)
French: Christ (fr) m
Galician: Cristo (gl) m
Georgian: ქრისტე ( krisṭe )
German: Christus (de) m
Gothic: 𐍇𐍂𐌹𐍃𐍄𐌿𐍃 m ( xristus )
Greek: Χριστός (el) m ( Christós )
Ancient: Χριστός m ( Khristós )
Haitian Creole: Kris
Hebrew: הַמָּשִׁיחַ m ( ha-mashiyah )
Hindi: मसीह (hi) m ( masīh ) , मसीहा (hi) m ( masīhā ) , क्राइस्ट (hi) m ( krāisṭ )
Hungarian: Krisztus (hu)
Icelandic: Kristur m
Indonesian: Kristus , al-Masih , diurapi
Ingrian: Kristus
Irish: Críost m
Italian: Cristo (it) m
Japanese: キリスト (ja) ( Kirisuto ) (基督 (ja) ( きりすと, Kirisuto ) ), ハリストス (ja) ( Harisutosu ) ( Orthodox Church )
Kaonde: Kilishitu
Kazakh: Мәсих ( Mäsix )
Khiamniungan Naga: Khrīstā
Khmer: ព្រះ យេស៊ូ ( prĕəh yeisuu ) , គ្រិស្ត ( krɨh )
Korean: 그리스도 ( Geuriseudo ) , 기독 (ko) ( Gidok )
Kurdish:
Northern Kurdish: Mesîh (ku)
Kyrgyz: Христос ( Hristos )
Lao: ຄຣິດ ( kha rit ) , ພະຄິດ ( pha khit ) , ຄິດ ( khit ) , ກຣິສຕ໌ ( ka rit ta ) , ພຣະຄຣິດ ( pha rak rit )
Latin: Christus m
Latvian: Kristus m
Limburgish: Kèrstös m
Lithuanian: Kristus m
Macedonian: Христос m ( Hristos ) , Ристос m ( Ristos ) ( dialectal )
Malay: Kristus , al-Masih
Maltese: Kristu m
Manchu: ᡥᡝᡵᡳᠰᡨᠣᠰ ( heristos )
Manx: Creest m
Marathi: ख्रिस्त m ( khrista )
Mingrelian: ქირსე ( kirse ) , ქრისტე ( krisṭe )
Mongolian:
Cyrillic: Христос ( Xristos )
Mongolian: ᠾᠷᠢᠰᠲ᠋ᠦᠰ ( hristüs )
Nepali: क्राइस्ट (ne) ( krāisṭ )
Norman: Christ m ( Jersey )
Norwegian: Kristus (no) m
Old Church Slavonic:
Cyrillic: Хрїстъ m ( Xristŭ )
Old English: Crist m
Old Irish: Críst m
Old Norse: Kristr m
Old Occitan: Xrist
Ossetian: Киристе ( Kiriste ) , Чырысти ( Ḱyrysti )
Pashto: مسيح m ( masíh )
Persian: مسیح (fa) ( masih ) , کرسطوس ( kerestus )
Polish: Chrystus (pl) m
Portuguese: Cristo (pt) m
Romanian: Hristos (ro)
Russian: Христо́с (ru) m ( Xristós )
Scottish Gaelic: Crìosd m
Serbo-Croatian:
Cyrillic: Христ m , Хри̏стос m
Roman: Hrist m , Hrȉstos (sh) m
Sinhalese: ක්රිස්තුස් ( kristus )
Slovak: Kristus m
Slovene: Krístus (sl) m
Spanish: Cristo (es) , Jesucristo (es)
Svan: ქრისდე ( krisde )
Swahili: Kristo
Swedish: Kristus (sv) m
Tagalog: Kristo
Tajik: Масеҳ ( Maseh )
Tamil: கிறிஸ்து ( kiṟistu )
Telugu: క్రీస్తు (te) ( krīstu )
Thai: คริสต์ (th) ( krít )
Turkish: İsa (tr) , İsa Mesih , Mesih (tr)
Turkmen: Isa , Hristos , Mesih
Ukrainian: Христо́с (uk) m ( Xrystós )
Urdu: مسیح m ( masīh )
Uyghur: خرىستوس ( xristos ) , مەسىھ ( mesih )
Uzbek: Xristos , Masih
Vietnamese: Ki-tô (基蘇 ), Ki-ri-xi-tô (基移吹蘇 ), Cơ đốc (基督 ), Chúa Kitô , Chúa Ki-tô , Chúa Cơ Đốc ,
Welsh: Crist m
Yup'ik: Ciissussaq , Kelistussaaq
Zazaki: İsa
See also
Noun
Christ (plural Christs )
( art ) A figure or other artistic depiction of Jesus Christ.
Translations
Interjection
Christ
( blasphemous ) An expletive .
Usage notes
Use as a standalone expletive is considered blasphemous by some Christians .
Synonyms
Translations
Anagrams
East Central German
Proper noun
Christ
( Erzgebirgisch ) a diminutive of the male given name Christoph
( Erzgebirgisch ) a diminutive of the female given name Christa and Christine .
Further reading
2020 June 11, Hendrik Heidler, Hendrik Heidler's 400 Seiten: Echtes Erzgebirgisch: Wuu de Hasen Hoosn haaßn un de Hosen Huusn do sei mir drhamm: Das Original Wörterbuch: Ratgeber und Fundgrube der erzgebirgischen Mund- und Lebensart: Erzgebirgisch – Deutsch / Deutsch – Erzgebirgisch , 3. geänderte Auflage edition, Norderstedt: BoD – Books on Demand, →ISBN , →OCLC , page 29 :
French
Etymology
Inherited from Middle French Christ , borrowed from Latin Christus , from Ancient Greek Χριστός ( Khristós ) , proper noun use of χριστός ( khristós , “ the anointed one ” ) , a calque of Hebrew מָשִׁיחַ ( māšīaḥ , “ anointed ” ) or the Aramaic equivalent (whence ultimately also English messiah , also via Latin, Greek).
Pronunciation
Proper noun
Christ m
Christ
German
Pronunciation
Etymology 1
From Middle High German kriste , kristen , from Old High German kristāni , from Latin Christianus , derived from the forms in etymology 2 below.
Noun
Christ m (weak , genitive Christen , plural Christen , feminine Christin )
( Christianity ) a Christian
1888 , Friedrich Wilhelm Nietzsche, Der Antichrist , § 58 :Nihilist und Christ : das reimt sich, das reimt sich nicht bloss. Nihilist and Christian : they rhyme , they do not merely rhyme .
Usage notes
This is a weak noun in the standard language, but is part of a group of nouns which have a strong tendency to be strong colloquially, so one might hear dem Christ instead of dem Christen .
Declension
Derived terms
Etymology 2
From Middle High German and Old High German Krist , from Latin Christus , from Ancient Greek Χριστός ( Khristós ) , a calque of Hebrew מָשִׁיחַ ( māšīaḥ , “ anointed ” ) and/or its Aramaic equivalent ܡܫܺܝܚܳܐ (whence also German Messias ).
Proper noun
Christ m (proper noun , strong , genitive Christs )
( archaic , now only poetic ) Alternative form of Christus ( “ Christ ” )
The template Template:rfdate does not use the parameter(s): 2=estimated date, first attestation Please see Module:checkparams for help with this warning. (Can we date this quote?) Christian song Christ ist erstanden :
Christ ist erstanden von der Marter alle. Des solln wir alle froh sein; Christ will unser Trost sein. Kyrieleis.Christ is risen from all torment. Therefore we should all be happy; Christ will be our comfort. Kyrie eleison .
Declension
Further reading
Middle English
Proper noun
Christ
Alternative form of Crist
Middle French
Etymology
Borrowed from Latin Christus from Ancient Greek Χριστός ( Khristós ) , proper noun use of χριστός ( khristós , “ the anointed one ” ) .
Proper noun
Christ m
Christ
Descendants
Norman
Etymology
Borrowed from Latin Christus , from Ancient Greek Χριστός ( Khristós ) , proper noun use of χριστός ( khristós , “ the anointed one ” ) .
Proper noun
Christ m
( Jersey , Christianity ) Christ
Old Irish
Proper noun
Christ
Alternative spelling of Chríst : lenited form of Crist .
Scots
A user has added this entry to requests for verification (+ )
If it cannot be verified that this term meets our attestation criteria , it will be deleted. Feel free to edit this entry as normal, but do not remove {{rfv }}
until the request has been resolved.
Proper noun
Christ
Christ
Welsh
Pronunciation
Proper noun
Christ m
aspirate mutation of Crist ( “ Christ ” )
Mutation
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh. All possible mutated forms are displayed for convenience.