Hello, you have come here looking for the meaning of the word
Christmas Eve. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
Christmas Eve, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
Christmas Eve in singular and plural. Everything you need to know about the word
Christmas Eve you have here. The definition of the word
Christmas Eve will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
Christmas Eve, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
From Middle English Cristemasse eve, from an assumed Old English *Cristes mæsseǣfen.
Pronunciation
Proper noun
Christmas Eve (plural Christmas Eves)
- The evening before Christmas Day.
- The day before Christmas Day.
1681, Church of England, The book of common prayer:This Collect is to be repeated every day with the other Collects in Advent, until Christmas-Eve.
1920, Edward Carpenter, Pagan and Christian Creeds, New York: Harcourt, Brace and Co., published 1921, page 27:Why was the cock supposed to crow all Christmas Eve ("The bird of dawning singeth all night long")?
1986, The Philippine Journal of Education, volume 65, page 38, column 1:The family celebrated Christmas Eves together in the military stockade, sleeping on mattresses on the floor of Ninoy’s cell.
2015, Rhoda G. Penny, chapter 7, in An Extra Ordinary Life, Mustang, Okla.: Tate Publishing & Enterprises, LLC, →ISBN, page 62:Brad led Matthew into the family room where they celebrated Christmas Eves and told Matthew, “Papa’s gone. He’s in heaven, and we’ll never see him again.”
2017, Gillian McAllister, Everything but the Truth, London: Penguin Books, →ISBN, page 294:And I was mourning the future, too. That Wally wouldn’t spend Christmas Eves with both of his parents, dressed up like a Santa or a Christmas pudding, overindulged in the morning.
2023 December 27, David Turner, “Silent lines...”, in RAIL, number 999, page 30:In 1965, all Coventry's banks closed at noon on Christmas Eve for the first time, to "enable bank staff to get away at a reasonable time". […] On Christmas Day itself there will be no trains, for recent experience has shown that few wish to travel then, even on services which had been drastically reduced: earlier closing of shops and offices on Christmas Eve is the chief reason for this change in the pattern of travel.
Translations
evening before Christmas Day
- Afrikaans: Oukersaand
- Armenian: ճրագալույց (hy) (čragaluycʻ)
- Belarusian: Вігілія f (Vihilija)
- Bulgarian: Бъ́дни ве́чер m (Bǎ́dni véčer)
- Carpathian Rusyn: Вельія f (Velʹija)
- Catalan: nit de Nadal f
- Chinese:
- Cantonese: 平安夜 (ping4 on1 je6)
- Mandarin: 平安夜 (zh) (píng'ānyè)
- Czech: Štědrý večer (cs) m
- Danish: juleaften (da) c
- Dutch: kerstavond (nl) m
- Estonian: jõuluõhtu (et)
- Faroese: jólaaftan m
- Finnish: jouluaatto (fi)
- French: veillée de Noël f, nuit de Noël f, réveillon de Noël m
- Gagauz: Kolada ajunu
- Galician: Noiteboa f
- German: Heiligabend (de) m, Heiliger Abend (de) m, Christnacht (de) f, Weihnachtabend m, Weihnachtsabend (de) m, Heilige Nacht f
- Greenlandic: juulliaraq
- Hebrew: ערב חג המולד m (érev khág hamolád)
- Hungarian: karácsonyéj, karácsonyest (hu), karácsony este (hu), szenteste (hu)
- Icelandic: aðfangadagskvöld (is) n, jólaaftann m
- Irish: Oíche Nollag f
- Italian: Vigilia di Natale f
- Japanese: クリスマスイブ (ja) (kurisumasu ibu)
- Khmer: រាត្រីបុណ្យណូអែល (riətrəy bon nouʼael)
- Komi-Zyrian: куття лун (kutťa lun)
- Korean: 성탄절 전야 (seongtanjeol jeonya), 크리스마스이브 (ko) (keuriseumaseu'ibeu)
- Latvian: please add this translation if you can
- Lithuanian: Kūčių vakaras m
- Low German: Hilligavend, Heiligavend, Hilligabend, Hilligobend, Heiligobend
- Macedonian: Ба́дна ве́чер f (Bádna véčer)
- Maltese: Lejliet il-Milied
- Manx: Oie'll Vayree f, Oie'll Voirrey f
- Norwegian: julaften (no) m
- Old English: geolæfen m
- Pannonian Rusyn: Вилїйов вечар m (Viljijov večar)
- Plautdietsch: Wienachtsowent n
- Polish: Wigilia (pl) f
- Portuguese: vigília de Natal f, véspera de Natal f
- Romanian: Ajunul Crăciunului n
- Russian: соче́льник (ru) m (sočélʹnik)
- Scottish Gaelic: Oidhche Nollaige f
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: Ба̏дња̄ ве̏че̄р f
- Roman: Bȁdnjā vȅčēr f
- Skolt Sami: rosttovkäänan
- Slovak: Štedrý Večer m
- Sorbian:
- Lower Sorbian: gwězdka f
- Spanish: Nochebuena f
- Swedish: julaftons kväll c, julaftonskväll (sv) c
- Tagalog: Bisperas ng Pasko
- Udmurt: толсуразь ӝыт (tolsuraź džyt), ымусьтон ӝыт (ymuśton džyt)
- Ukrainian: Святий Вечір m (Svjatyj Večir), Святвечір m (Svjatvečir)
- Vietnamese: đêm Nô-en
- Welsh: Noswyl Nadolig f
|
Translations to be checked
See also