Hello, you have come here looking for the meaning of the word
Citations:até. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
Citations:até, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
Citations:até in singular and plural. Everything you need to know about the word
Citations:até you have here. The definition of the word
Citations:até will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
Citations:até, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Portuguese citations of até
-
— É de lamentar — elucidou Clarêncio, sorrindo —, pois aqui se hospeda, há mais de seis anos, e apenas deu à colônia, até hoje, 304 horas de trabalho.- (please add an English translation of this quotation)
2006, Rinaldo de Fernandes, Quartas histórias: contos baseados em narrativas de Guimarães Rosa, Editora Garamond, →ISBN, page 99:Ninguém ia desconfiar dele com aquela cara de abestado. Até que era bom ter cara de abestado, nunca que fossem pensar que tinha sido ele.- (please add an English translation of this quotation)
2007, Júlio César Pereira, Duas Vidas para Amar, Clube de Autores, page 328:Das duas uma, ou eu parava e me deixava ser capturado, ou eu continuava fugindo até encontrar algum buraco para me esconder.- (please add an English translation of this quotation)
2009, Robson Campos De Abreu, Teatro para Mágicos, Clube de Autores, page 60:A música é tão importante que existe até categoria de premiação no Oscar, pois a mesma ajuda a criar todo o clima que vemos nos filmes[,] seja este um filme divertido e infantil, ou seja, aquele terror super hiper mega blaster assustador.- (please add an English translation of this quotation)
2015, Neil Gaiman, Os filhos de Anansi, Editora Intrinseca, →ISBN, page 6:Cumprimentou-as tocando a aba do chapéu — pois ele usava chapéu, um fedora verde imaculado, além de luvas cor de lima —, e em seguida caminhou até a mesa onde estavam as mulheres, que deram risada.- (please add an English translation of this quotation)