Citations:um

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Citations:um. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Citations:um, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Citations:um in singular and plural. Everything you need to know about the word Citations:um you have here. The definition of the word Citations:um will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofCitations:um, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Portuguese citations of um and uma

Numeral: the quantity 1

  • 2007, Leonardo Barreto Moreira Neves, O fim da culpa na separação judicial, Editora del Rey, →ISBN, page 148:
    A questão jurídica em debate foi com precisão resumida pelo Ministro Castro Filho: "É possível o juiz decretar a separação judicial do casal por culpa recíproca ou insuportabilidade da vida em comum, quando o pedido de separação é fundado na culpa exclusiva de um dos cônjuges, ausente a reconvenção".
    (please add an English translation of this quotation)

Portuguese citations of um, uma, uns, and umas

Article: a, an, some (indefinite article; one or more indefinite examples of)

  • 1999, J. Simões, Retrato Mutante, Academia Taguatinguense de Letras - ATL, page 18:
    Benge percebeu o clima tenso e resolveu dar mais uma das suas:
    — Nossa! O Chefinho tá-que-tá! Uma fera!
    (please add an English translation of this quotation)
  • 2005, Equipe Digerati, Dicas Arrasadoras Para Playstation, Universo dos Livros Editora, →ISBN, page 80:
    Insira um memory card no console com um save do jogo Shinobi.
    (please add an English translation of this quotation)
  • 2005, Wagner Blini,vários autores, Salvando Vida - Com Medicina Natural, Editora DCL, →ISBN, page 215:
    O abacate é uma fruta de sabor suave e gosto agradável, nem doce e nem amargo. O sabor neutro, aliado à polpa carnuda e macia, faz dele um dos ingredientes mais versáteis da culinária popular. Na Europa e na América Central, o abacate é um importante ingrediente para saladas.
    (please add an English translation of this quotation)
  • 2009, Robson Campos De Abreu, Teatro para Mágicos, Clube de Autores, page 60:
    A música é tão importante que existe até categoria de premiação no Oscar, pois a mesma ajuda a criar todo o clima que vemos nos filmes[,] seja este um filme divertido e infantil, ou seja, aquele terror super hiper mega blaster assustador.
    (please add an English translation of this quotation)
  • 2012, Luís Fernando Veríssimo, “O conselheiro”, in Diálogos Impossíveis, Editora Objetiva, →ISBN, page 13:
    João riu muito quando a Heleninha contou que tinha um ursinho de estimação, sem o qual não saberia viver, e que ele se chamava Tedi.
    (please add an English translation of this quotation)
  • 2012, Luís Fernando Veríssimo, “Padre Alfredo”, in Diálogos Impossíveis, Editora Objetiva, →ISBN, page 27:
    — Já pensaram no que vem por aí? Uma vida inteira, juntos? As brigas, às vezes por mesquinharia? O ciuminho? Os sogros se metendo? As diferenças: filme de pancadaria ou filme romântico? Luz acesa para um ler quando o outro quer dormir? Um não podendo viver sem ar refrigerado, apesar da rinite do outro? Já pensaram?
    (please add an English translation of this quotation)
  • 2015, Paul Krugman, Robin Wells, Microeconomia: Uma abordagem moderna, Elsevier Brasil, →ISBN, page 70:
    Em vez de cada um dos 10 operários fabricar um alfinete do início ao fim, cada um se especializava em uma das muitas etapas da fabricação de um alfinete: Um homem estica o arame, outro o endireita, outro o corta, outro faz a ponta, um quinto o amassa na ponta para receber a cabeça.
    (please add an English translation of this quotation)
  • 2015, Carlos Maltz, O último rei do rock, Belas-Letras, →ISBN, page 157:
    Hoje em dia pegam um mané qualquer que seja bonitinho, colocam nele um nome qualquer de qualquer artista do passado que ninguém mais se lembra quem é, um nome que tenha uma sonoridade legal, tipo Tony Curtis (o original era Curtis), tascam um repertório popinho estudado minuciosamente em função das preferências de um determinado público em cima do cara, faturam bilhões e depois de uns cinco ou seis anos sucateiam o mané que já tá podre de rico, inchado de tanta bomba e droga, e arrumam outro.
    (please add an English translation of this quotation)
  • 2015, Stanislaw Ponte Preta, Febeapá, Editora Companhia das Letras, →ISBN, page 243:
    Lá para as tantas passaram umas sergipanas jeitosas e o bêbado disse uns pissilones para elas, o que provocou imediatamente os brios dos rapazes locais.
    (please add an English translation of this quotation)